Абаканская группа ROCKOUT наконец-то зафиксировала свою программу «Хам» на CD. Альбом содержит четырнадцать песен и композиций. Двенадцать из них разбиты на три «акта», три тематических блока, каждый из которых имеет своё собственное название: «Хай», «Хуш» и «Хет». Ещё две песни, первая и последняя, исполняют роли пролога и эпилога – или, как указано в списке содержания, – «Входа» и «Выхода». Концептуальность альбома декларируется уже на уровне оформления. Разворот обложки снабжён эпиграфом из библейской книги «Бытие», где говорится о потомках того самого Хама – сына патриарха Ноя, посмеявшегося над наготой отца.
ВХОД: «ЛЕТО НАШЕЙ ВОЙНЫ» «Ты знаешь, что такое цивилизация? Это когда нельзя послушать музыку, если вырубилось электричество…» Открывающая альбом песня, по замыслу, служит входом в тему, входом в ментальное царство Хама. Описывается ситуация, служащая его, царства , духовным преддверием (песня при этом, надо сказать, достаточно личная). Тёмный хэви-рок с как бы «кельтскими» проигрышами и шаманской кодой. Сатурн, упоминаемый в песне – римский аналог греческого бога Кроноса, олицетворения беспощадного времени. Кронос-Сатурн, согласно мифам, действительно оскопил своего отца, первобога Урана (Уран – персонификация неба). Воссев на троне свергнутого отца, Сатурн начал пожирать своих детей, пока в свою очередь не был убит одним из них – Зевсом-Юпитером. Таким об¬разом сразу заявляется тема глубинного обобщения: исток вдохновения всех контркультурных устремлений возводится к кощунственному опыту оскопления Неба («Эта рана – контур всех контркультур»), после чего на месте Вечности воцаряется Время, несущее смерть, пожирающее своих детей. «Ты плюнул мне в солнце – теперь отвернись».
После «Лета нашей войны» с грохота автоматической пушки начинается первый тематический блок альбома, его первый акт: «Хай» (на русском языке это означает «обвинение», «ру¬гань», «крик», на хакасском – «горловое пение», на английском – «высокий» или «привет», на древнееврейском – «жизнь» и т.д.; это слово, вполне вероятно, есть во всех языках мира). Блок «Хай» состоит из пяти быстрых, тяжелых, откровенно издевательских рок-н-блюзовых песен: на советском языке их вполне можно было бы назвать «сатирическими» – это нескрываемый стёб над идиотизмом той псевдорелигии, в которую превращается рок-н-ролл, когда из него делают культ.
ХАЙ: «ДЕТИ ПОГИБЕЛИ» Музыка позаимствована у малоизвестной американской команды ROCK CITY ANGELS (у них вещь называется «Boy From Hell`s Kitchen» и играется медленнее), но текст совершенно другой, никоим образом не перевод оригинала. Песня отличается от прочих номеров «своего» блока открыто мессианским акцентом – она представляет собой намеренно резкий контраст «Лету на¬шей войны». Если «Лето» – монолог героя, попавшего на войну с самим со¬бой, то «Дети погибели» – это обращение к нему (к себе вчерашнему) человека, давно понявшего, от чего это происходит. Фраза «Я забыл – чтоб стоять, я должен держаться корней» содержит буквальную цитату из раннего БГ. Слова «там, где будет ваше сердце, там и будет ваш дом» – явная реминисценция, навеянная словами Христа: «…там, где сокровище ваше, там будет и сердце ваше». Итак, Хам и «хамята» – это дети поги¬бели, плюющие в солнце. «И если вы ещё не всё съели – пойте дальше песни детей погибели».
ХАЙ: «ОТ ЗАКАТА ДО РАССВЕТА» Песни детей погибели, собственно. Почти 9-минутное попурри на темы песен из одно¬имённого фильма Тарантино. Тексты вновь со¬вершенно перпендикулярны оригинальным. Предмет стёба – зацикленность на сексе, которая скрыто мотивирует все произведения массовой «культуры» (в том числе и этот фильм, считающийся таким «рок-н-ролльным»). В первой части антигерою произведения – это, в общем, такой типовой современный членопутало, подвизающийся на грязненьких пажитях оправдания похоти, называемого всеми подобными ублюдками «философией секса» – делается подобающее предложение: «Вот те хрен, тупой мыслитель». В последней констатируется наступающий после всех перипетий результат – внутренняя смерть души: «Ты висишь, совсем как мёртвый, на тупом суку…». Таким образом, внутренний смысл пятичастной композиции «закольцовывается» темой тупости «одномерного человека», запрограммированного стандартными культами – настолько, что он уже не способен отличать нормальное от ненормального.
ХАЙ: «СВОБОДЕН» То ли хард-кантри, то ли кантри-хард-рок. Издёвка над пустоутробием считающих себя «продвинутыми» лохов, отформатированных обществом потребления, кульминирует в повторяющемся рефрене: «Ты со¬вершенно свободен, – свободен даже стать рабом». Строчка «И в тот момент, до коего осталось так мало, ты сможешь даже вставить смерти выпавшее жало» – откровенная аллюзия на текст «Апокалипсиса»: «Смерть, где твоё жало? Ад, где твоя победа?»
ХАЙ: «ХИППИ-ПАНК-ГОПА» Начинается под восторженный рёв стадионной толпы. Общеизвестно, что сейчас все тусовщики-«неформалы» слились в амфорную, недееспособную массу, всех принадлежащих к которой скопом именуют «панками». Этот термин стал синонимом слова «неформал», а само слово «неформал» (в форме «нефор») приобрело откровенно презрительный смысл. Смешавшись в одну кучу, «неформалы» в духовном плане стали ныне разновидностью гопников, «гопы» – т.е. тех, кто формально является вроде бы их злейшими врагами – тех самых трудных бритых подростков, ненавидя¬щих неформалов и рок-музыку. Объединяет их одно фундаментальное свойство – одинаковая бессмысленность принципов существования, делающая их абсолютно безопасными для системы. И те, и другие – специально выведенные продукты сис¬темы, кровно заинтересованной в том, чтобы люди были как можно более разъединены. На¬ступающему глобализму очень выгодна эта расколотость молодёжи на стравленные между собой субкуль¬туры, идиотски одинаковые в своей «стравленности». Контекст именно такой, хотя на поверхности смысла эта песня – стёб над недееспособностью подавляющего большинства современных «рокеров» («шаманов-шарлатанов»).
ХАЙ: «ТЫ НЕ РОК-Н-РОЛЛЬЩИК» Продолжение той же темы и завершение первого блока альбома. Если адресат предыдущей песни – типич¬ный персонаж рок-н-ролльного лягушатника, инфантильный комплексант-малолетка, принимающий героические позы, то здесь имеется в виду уже некий взрослый уездный «мачо», пытающийся использовать рок-н-ролл в целях фаллоцентрического самоутверждения. Он состоятелен как музыкант («Ты любишь рок-н-ролл, ты умеешь делать драйв…»), но внутренне он – заурядный «квадрат», так что его бултыхание в означенном лягушатнике вызывает особенно комичный эффект. Песня завершается грохотом закрываемой двери (артефакт, ненамеренно возникший при сведении и оставленный как «фишка»).
Второй тематический блок – «Хуш» – корот¬кий переход, «мостик» к третьему акту программы, состоящий всего из двух песен. Обе они, по контрасту с номерами первого блока, – спокойные баллады; наверно, о болезнях взросления. Автобиографический аспект выходит на поверхность. В этих песнях уже нет никакой издёвки, преобладает настроение грусти, сопряженное с пони¬манием неотвратимости перемен, какой-то предстоящей впереди – и необходимой – жертвы. Хуш, кстати – это сын библейского Хама. У слова есть и другие значения.
ХУШ: «БАЛЛАДА ПРО ЕФРЕМА» Полуакустическая трёхаккордная баллада. Начинается с подлинного телефонного разговора с абсолютно реальным персонажем этой песни, где описывается действительно «имевшая место» в реальной жизни ситуация. Песня появилась ещё в 1994 году и была одной из последних вещей «классического» состава ROCKOUT`a. В 1998 году переработана другим составом – на альбоме записана именно «вторичная» аранжировка.
ХУШ: «БОЛЕЗНЬ 1» (Rеggае) Ещё одна старая вещь, сделанная в 1998 году и по-новому обработанная. Невесёлая, но, в общем, очень светлая песня. Видимо, таков эффект припева, где повторяется известная фраза Боба Марли. «Чёрный лев Сиона» – один из главных символов растафарианства. Кстати, рано умерший от рака Боб Марли в последний период своей жизни принял православие – в Эфиопии, «святой земле» растаманов, влияние православной церкви очень сильно.
Третий акт программы называется «Хет». Хет – внук Хама, сын Мицраима и племянник Хуша. Тематика здесь более общего характера. Высказывается взгляд на некоторые детали – как бы это пожовиальнее сказать? – «современной общеисторической ситуации», видимо? «Пост-модерн – это время, отпущенное человечеству для того, чтобы оно успело стать достойным гибели» (Петер Козловски).
ХЕТ: «КОМПОТ» Вещь получилась довольно забавная. С точным определением стиля есть затруднения. Возможно, «электро-акустический нью-вэйв»? Начинается со звуков, которые производят импульсы сонара, отражающиеся от обшивки подводной лодки. На экипаж субмарины такие звуки обычно производят гнетущее впечатление – они означают, что противник нащупал их под водой. Появляется тема воды, пучины – общеупотребительного символа глубин бессознательного. Фраза «Мухи всегда попадают в компот» явно засела в памяти после прочтения книги Ильи Смирнова «Прекрасный дилетант. Борис Гребенщиков в новейшей истории России». Компот – это, ясный пень, болото социума, лабиринт психосоциальных стандартов, коридоры коего неизменно приводят в один и тот же стандартный анус. Песня, конечно же, прежде всего о мухах, а не о компоте. Не стоит быть мухой. Всю жизнь на дерьме, а захочешь компота – непременно в нём захлебнёшься…
ХЕТ: «БЛЮЗ ДЛЯ ХЛЮЗД» Тяжёлый, «про-цеппелиновский» номер. «Вехи все снесены/ У нас смена вех/ Рок-н-ролл – это война/ всех против всех». Возвращение к тематике блока «Хай» при взгляде с другой дистанции. Неистребимая тяга нервных подростков к этой самой публичной профанации шаманизма на сцене, которой, собственно, и является рок-н-ролл – как средство самоутверждения неполноценной, глубинно неуверенной в себе инфантильной личности, – вновь объясняется оторванностью от всякой традиции, духовной беспочвенностью, пресловутой утратой корней. Все пост-модернистские культы, в том числе и культ рока –. часть массовой «культуры», стоящей на этой пустоте: «Где земля, если здесь/ минус выдан за плюс?/ Погибай за всю эту херню,/ зло пиная свой фуз» – и восторженный вопль детской толпы в концовке: диагностика уровня публики, давно отученной понимать, что ей на самом деле говорят. «Смена вех», кроме всего прочего, – сборник работ основоположников «евразийства», мыслителей первой волны русской эмиграции, названный так в перекличку с предреволюционной книгой «Вехи» (авторы «Вех», как известно, криком кричали: «Интеллигенция, остановись! Ты ведёшь Россию в пропасть!»). «Вехи» и «Смена вех» поимели в своё время широкий резонанс в русских умах. Фраза «В телеграммах безумия – слово “отказ”» – реминисценция слов Марины Цветаевой: «На ваш безумный мир ответ один – отказ».
ХЕТ: «ИТОГ ТАКОЙ» Кто-то тонет? С трудом держась на воде и отчаянно отпыхиваясь, плывёт мальчик –приджазованный полуакустический номер начинается с его испуганных стонов и бульканья. Записано «живьём» во время съёмок телепередачи на Хакасской ГТРК в январе 2003 года. Гитары откровенно не строят друг с другом. Хотя в песне есть автобиографический элемент, она – о том воздействии, которое оказывает на художника давление «нео-нефорской» аудитории (поклонников «больной песенки козла»), воспринимающей чужое творчество лишь как продукт, предназначенный для собственного потребления. «Итог такой – заткнись и пой». Другой оборот темы: толпа жаждет слепо поклоняться кумиру и мгновенно начинает ненавидеть его, если он отказывается идти у неё на поводу, – то есть быть её кумиром. Этот отказ мотивируется так: «”Вся власть поэтам!“ – глупый клич/ Кто хочет власти – тот ильич». Майки с надписью «Вся власть поэтам!» вроде бы распространял Юрий Шевчук.
ХЕТ: «МЫ ЕСТЬ (YES/NO/CANСEL)» Психоделическая композиция продолжительностью семь с половиной минут. Полуакустическая спэйс-балладная первая часть переходит в массивный, постепенно убыстряющийся хард-рок, разряжающийся коротким барабанным соло и растянутым, спадающим «отступлением». Электронный голос в концовке – компьютерный экранный диктор, зачитывающий некоторые события, отражавшиеся на рабочей панели программы «Adobe Audition», с помощью которой записывался альбом. Отчётливо слышны только два последних слова: «ROCKOUT... ROCKOUT...» Загадочный речитатив в начале – последний куплет «Баллады про Ефрема», пущенный наоборот. По концертам песня была известна под не совсем удачным названием «Что мы есть» – воспринималось в смысле «Кем же мы являемся?», а тема совсем не в этом. Текст – о наступлении виртуальной «реальности», создающем ситуацию, в которой человек начинает утрачивать то, что называется идентичностью. Поэтому название песни представлено в виде стандартного компьютерного диалога – пользователю в ответ на предложение «Мы есть» предлагается самостоятельно выбрать вариант: «Да» или «Нет» – или уйти от решения.
ХЕТ: «КУЛЬТ СТЕРВЫ» Ядерный взрыв – последний отзвук темы войны. На фоне его стихающего гула далёкая флейта вдруг пропевает короткую мелодию. Финал пути Хама. Крайне печальный акустический блюз – почти безнадёжный. «Почти» – это флейта. Песня проходит как бы в ожидании того, что так быстро умолкшая флейта откликнется вновь. Она не откликается. Польский писатель и философ Станислав Лем ещё в начале семидесятых годов назвал положение, в которое современное человечество себя загнало, «фатальным». Песня, в общем-то, о том же. «Мы фатально не те – может быть, нас уже просто нет» (здесь прямая перекличка с предыдущей композицией). Завершается, правда, последний номер блока «Хет» двойным вопросом: «Не пора ль умирать? Иль о чём-то всё плачет душа?»
ВЫХОД: «ОТЛЕТАЙ» Эпилог. Выход из царства Хама – в прощании с «жадным зверем децибел», обороняющим «убожество всех плотских чар», когда «код стиснутых губ» отменяется «взрывами слов», которые «заливают пространство огнём» нового, чистого смысла. Резкая, «обрубающая» кода, и впервые наступает тишина (на протяжении всего альбома песни следовали друг за другом без всякого перерыва). Жажда истинного Слова – ступень к безмолвию последней правды. «От греха – в небеса».
Сейчас эту тему просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения
Ресурс не предоставляет электронные версии произведений, а занимается лишь коллекционированием и каталогизацией ссылок, присылаемых и публикуемых на форуме нашими читателями. Если вы являетесь правообладателем какого-либо представленного материала и не желаете чтобы ссылка на него находилась в нашем каталоге, свяжитесь с нами и мы незамедлительно удалим её. Файлы для обмена на трекере предоставлены пользователями сайта, и администрация не несёт ответственности за их содержание. Просьба не заливать файлы, защищенные авторскими правами, а также файлы нелегального содержания!