Год: 1953-1997 Автор: Некрасов А. С. Жанр: детская литература Язык: Русский Формат: FB2/DJVU/PDF Качество: Отсканированные страницы Описание: Некрасов Андрей Сергеевич [10(22).6.1907, Москва — 15.2.1987, Москва] — русский советский прозаик, очеркист, детский писатель. Родился в семье врача. Увлекался чтением приключенческой литературы, в частности «Путешествиями Марко Поло», что пробудило интерес к странствиям. Ребенком Некрасов переболел полиомиелитом, левая нога прихрамывала. Но, вопреки обстоятельствам, Некрасов после окончания в 1924 средней школы поступил на московскую трамвайную станцию, работал чернорабочим, монтером. В 1926, уехав в Мурманск, стал матросом на рыболовном судне, начал вести записи «об интересных случаях, участником и свидетелем которых приходилось быть».
С 1928 начал печатать отдельные заметки, стихи (стихи подписывал псевдонимом Топе). В журнале «Борьба миров» (1930. №2. С.47-56) Некрасов опубликовал свой первый серьезный рассказ «Из-за Ваера» о героях Северного моря и поступил на должность литературного секретаря журнала «Смена». Но тяга к активной жизни заставила молодого журналиста отказаться от редакторского кресла. В 1930 Некрасов участвовал в перелете «Москва — Дальний Восток» с известным летчиком М.В.Водопьяновым. В конце 1920-х — начале 1930-х будущий писатель «бурил нефть на Сахалине, мыл золото на Амуре, был китобоем морского зверя на Шантарском море». Сдав экстерном экзамен на штурмана, 2 года занимался на Тихом океане организацией китобойной промышленности. В 1933 вернулся в Москву, где познакомился с Б.С.Житковым, сыгравшим важную роль в его профессиональном становлении. Некрасов начинает сотрудничать в детских журнала и газетах «Пионер», «Мурзилка», «Смена», «Ленинские внучата», «Колхозные ребята». В 1935 вышел первый сборник рассказов Некрасова «Морские сапоги», посвященный трудовым будням моряков и рыбаков Дальнего Востока. Популярность пришла к Некрасову с выходом повести «Приключения капитана Врунгеля». Во время совместной с Б.С.Житковым работы над книгой о С.М.Кирове Некрасов рассказал ему о своем давнем знакомом А.М.Вронском, возглавившем первый китобойный трест на Дальнем Востоке. Этот удивительный рассказчик развлекал на досуге своих друзей выдуманными историями о морских приключениях. Житков подсказал Некрасову мысль написать небольшую повестушку о капитане, который рассказывает о своем кругосветном плавании и «к былям небылиц без счету прибавляет». В дневниках отмечена точная дата рождения идеи повести: «Случилось это в Москве, на Таганке, 22 декабря 1934 года, в 4 часа утра». Имя литературного героя — Врунгель Христофор Бонифатьевич — родилось не сразу. Некрасов точно знал, что в основе фамилии должен лежать глагол «врать» или один из его синонимов. «После недолгих поисков возникла простая ассоциация: барон Мюнхгаузен (литературное родство которого с героем будущей повести с самого начала было для меня бесспорным), барон Врангель (знаменитый русский моряк, именем которого назван большой остров в Восточной Арктике) и, как производная из этих двух имен, капитан Врунгель». В то же время писатель Н.В.Богданов убежден, что одним из прототипов капитана Врунгеля можно считать и самого Некрасова, который слыл в редакционной среде «морским волком» и неизменно веселил сотрудников рассказами-байками. В 1937 появился журнальный вариант книги, который был втрое короче первоначального и печатался в виде рисунков-комиксов и кратких подписей к ним, по 6 блоков в каждом номере (Пионер. №1-9, 11-12). Несомненной удачей стало то, что рисунки к повести сделал известный художник К.П.Ротов. Будучи удивительным мастером детали, он, по словам Некрасова, и его «заставил внимательнее приглядываться к подробностям ситуаций, в которых оказались герои». В 1939 вышло отдельным изданием книги. В нем были сняты редакторские правки, искажения текста, присущие журнальному варианту. Неоднозначно оценила книгу Некрасова критика 1930-х. В журнале «Детская литература» (1939. №7) были помещены две противоположные рецензии. Л. Кассиль отозвался о повести одобрительно, верил, что ей суждено долгая жизнь, считая ее книгой «для тех, кто любит шутку и ценит затейливую прелесть небылиц, кто примечает истинный жизненный смысл в смешных несуразицах». И. Рахтанов предрекал повести Некрасова скорое забвение, назвав ее в ряду «скороспелок, печального, но трудно-искоренимого в жизненной практике явления». Через 30 лет этот же критик иначе отозвался о «Врунгеле», включив повесть в разряд «немеркнущих книг, таких, которым суждено долгая и счастливая жизнь». Большая часть произведения — монолог главного героя о своих морских путешествиях. Действие повести развивается динамично, согласно специфике жанра приключенческого произведения. В основе сюжета новеллы-анекдоты, в которых переплетается предельно реалистическое и фантастическое начала. С одной стороны, пространство повести похоже на реальное: указаны конкретные географические названия, ощущается атмосфера конца 1930-х, нарастающая угроза фашизма. Не случайно так актуально звучат слова о пиратах, которые отличаются от тех, что были в старых приключенческих романах. С другой стороны, повесть насыщена фантастическими элементами, схожими с теми, что свойственны произведениям Р. Э. Распе. Содержательную основу повести из 22 главок составляет морской фольклор, байки, небылицы, курьезные случаи. Стилистическая доминанта произведения — пародийно-юмористическая. Способы создания комического разнообразны: комизм характеров, комизм обстоятельств и языковой юмор. Комичны сами участники кругосветного путешествия: чудаковатый, но неистощимо находчивый капитан Врунгель, пунктуально исполнительный, но недалекий старший помощник капитана Лом, матрос Фукс, находчивый, но неопытный в морском деле и с явно мошенническими наклонностями. Герои постоянно попадают в комические обстоятельства. Языковой юмор представлен, прежде всего, говорящими фамилиями (Врунгель, Кусака, Глупстон, Бандитто и др.), языковой (название яхты «Беда» от бывшей «Победы»), каламбурами (обыгрываются различные значения слов и выражений: лом, фараон, песок, по носу земля и др.), перевертышами в куплетах Фукса и Врунгеля, пародиями. В 1958 вышло 2-е издание книги, в которое добавлены некоторые рассуждения Врунгеля и «Толковый морской словарь для бестолковых сухопутных читателей». В 1941 Некрасов добровольцем ушел на фронт, служил в пехоте и в авиации. После войны вышли сборники рассказов «Завидная биография» (М., 1953), «Судьба корабля» (М., 1958), «Мы были на Диксоне» (Красноярск, 1960), в которых отражена история страны. Некрасов плодотворно работал в области научно-популярной литературы: очерки «Высокие широты», «Плавающие материки» в соавторстве с профессором-океанографом Н.Н.Зубовым; «Электрическое солнце», «Энергия», «Блуждающие токи». До последних дней он был членом редколлегии журнал «Пионер» и литературно-художественный альманах «Океан». Т.Г.Бучугина
#777Год: 1980 Художник: Константин Ротов Издательство: Детская литература Формат: fb2 Описание: «Приключения капитана Врунгеля» — это веселая повесть о невероятных приключениях капитана Врунгеля, его старшего помощника Лома и матроса Фукса, совершивших кругосветное путешествие на яхте «Беда». С героями повести случаются новые смешные приключения, они подвергаются новым невероятным испытаниям, но, руководимые бесстрашным, находчивым и всезнающим капитаном Врунгелем, с честью завершают свое фантастическое путешествие.
o Глава I, в которой автор знакомит читателя с героем и в которой нет ничего необычайного o Глава II, в которой капитан Врунгель рассказывает о том, как его старший помощник Лом изучал английский язык, и о некоторых частных случаях практики судовождения o Глава III. О том, как техника и находчивость могут возместить недостаток храбрости, и о том, как в плавании надо использовать все обстоятельства, вплоть до личного недомогания o Глава IV. О нравах скандинавских народов, о неправильном произношении некоторых географических названий и о применении белок в морском деле o Глава V. О селедках и о картах o Глава VI, которая начинается недоразумением, а кончается неожиданным купанием o Глава VII. О методах астрономических определений, о военной хитрости и двух значениях слова «фараон» o Глава VIII, в которой Фукс получает заслуженное возмездие, затем считает крокодилов и, наконец, проявляет исключительные способности в области агрономии o Глава IX. О старых обычаях и полярных льдах o Глава Х, в которой читатель знакомится с адмиралом Кусаки, а экипаж «Беды» — с муками голода o Глава XI, в которой Врунгель расстается со своим кораблем и со своим старшим помощником o Глава XII, в которой Врунгель и Фукс дают небольшой концерт, а затем торопятся в Бразилию o Глава XIII, в которой Врунгель ловко расправляется с удавом и шьет себе новый китель o Глава XIV, в начале которой Врунгель становится жертвой вероломства, а в конце снова попадает на «Беду» o Глава XV, в которой адмирал Кусаки пытается поступить на «Беду» матросом o Глава XVI. О дикарях o Глава XVII, в которой Лом вновь покидает судно o Глава XVIII. Самая печальная, так как в ней «Беда» гибнет, на этот раз уже безвозвратно o Глава XIX, в конце которой неожиданно появляется Лом и поет про себя o Глава XX, в которой Лом и Фукс проявляют неосмотрительность в покупках, а Врунгель практически проверяет законы алгебры o Глава XXI, в которой адмирал Кусаки сам помогает Врунгелю выпутаться из весьма затруднительного положения o Глава XXII, дополнительная, без которой иной читатель мог бы и обойтись o Рассуждение капитана дальнего плавания Христофора Бонифатьевича Врунгеля о морской терминологии o ТОЛКОВЫЙ МОРСКОЙ СЛОВАРЬ ДЛЯ БЕСТОЛКОВЫХ СУХОПУТНЫХ ЧИТАТЕЛЕЙ Составлен Х.Б. Врунгелем
#777Год: 1997 Художник: Радна Сахалтуев Издательство: Самовар ISBN: 5-85066-084-4 Формат: fb2 Количество страниц: 192 Описание: «Для миллионов мальчишек и девчонок капитан Врунгель стал признанным героем, таким как, хвастливый Мюнхгаузен, отважный Робинзон или озорной Том Сойер. Тем, кто впервые открывает эту книжку, я немножко завидую: они узнают много интересного, наверное, полюбят море и во всяком случае посмеются от души» Сергей Михалков.
o Глава I, в которой автор знакомит читателя с героем и в которой нет ничего необычайного o Глава II, в которой капитан Врунгель рассказывает о том, как его старший помощник Лом изучал английский язык, и о некоторых частных случаях практики судовождения o Глава III. О том, как техника и находчивость могут возместить недостаток храбрости, и о том, как в плавании надо использовать все обстоятельства, вплоть до личного недомогания o Глава IV. О нравах скандинавских народов, о неправильном произношении некоторых географических названий и о применении белок в морском деле o Глава V. О селедках и о картах o Глава VI, которая начинается недоразумением, а кончается неожиданным купанием o Глава VII. О методах астрономических определений, о военной хитрости и двух значениях слова «фараон» o Глава VIII, в которой Фукс получает заслуженное возмездие, затем считает крокодилов и, наконец, проявляет исключительные способности в области агрономии o Глава IX. О старых обычаях и полярных льдах o Глава Х, в которой читатель знакомится с адмиралом Кусаки, а экипаж «Беды» — с муками голода o Глава XI, в которой Врунгель расстается со своим кораблем и со своим старшим помощником o Глава XII, в которой Врунгель и Фукс дают небольшой концерт, а затем торопятся в Бразилию o Глава XIII, в которой Врунгель ловко расправляется с удавом и шьет себе новый китель o Глава XIV, в начале которой Врунгель становится жертвой вероломства, а в конце снова попадает на «Беду» o Глава XV, в которой адмирал Кусаки пытается поступить на «Беду» матросом o Глава XVI. О дикарях o Глава XVII, в которой Лом вновь покидает судно o Глава XVIII. Самая печальная, так как в ней «Беда» гибнет, на этот раз уже безвозвратно o Глава XIX, в конце которой неожиданно появляется Лом и поет про себя o Глава XX, в которой Лом и Фукс проявляют неосмотрительность в покупках, а Врунгель практически проверяет законы алгебры o Глава XXI, в которой адмирал Кусаки сам помогает Врунгелю выпутаться из весьма затруднительного положения o Глава XXII, дополнительная, без которой иной читатель мог бы и обойтись o Рассуждение капитана дальнего плавания Христофора Бонифатьевича Врунгеля о морской терминологии o ТОЛКОВЫЙ МОРСКОЙ СЛОВАРЬ ДЛЯ БЕСТОЛКОВЫХ СУХОПУТНЫХ ЧИТАТЕЛЕЙ Составлен Х.Б. Врунгелем
#777Год: 1988 Художник: Анатолий Елисеев Издательство: Детская литература ISBN: 5-08-001156-4 Формат: fb2 Описание: Юмористический рассказ из сборника «Заколдованная буква».
#777Год: 1953 Художник: Анатолий Елисеев, Михаил Скобелев Издательство: Молодая гвардия Формат: fb2 Описание: Сборник рассказов.
o ЗАВИДНАЯ БИОГРАФИЯ o ХОЗЯЕВА o В МОРЕ o РАССКАЗ УЧИТЕЛЯ o ДВЕ ПОБЕДЫ o ЗАДАЧА o ДОВЕРИЕ o ВЕРНОЕ РЕШЕНИЕ o СРОЧНЫЙ ГРУЗ o «НОВЫЙ ИДЕАЛ» o САМЫЙ МАЛЕНЬКИЙ o ПРУД СОЛНЦА o РАПОРТ ВТОРОГО ОТРЯДА o «ХРАМ СЕМИ МУДРЕЦОВ» o СЕКРЕТНОЕ СОВЕЩАНИЕ o ВОЕННЫЙ СОВЕТ o ПЕРЕД ПОХОДОМ o ПО АЗИМУТУ o ДОЛИНА СМЕЛОЙ АТАКИ o НЕПРИЯТНЫЙ ТРОФЕИ o НОЧНАЯ ТРЕВОГА o ПРУД СОЛНЦА o СПЛОШНЫЕ НЕУДАЧИ o «А ПОМНИШЬ?..» o ХОРОШИЙ ВЕЧЕР
#777Год: 1963 Художник: Наталия Ушакова Издательство: Детгиз Серия: Сделай сам Формат: DjVu Количество страниц: 64 Описание: Еловая шишка, ореховая скорлупа, спичечная коробка... Кому они могут быть нужны? А вот маленькой Тане и такие бесполезные вещи пригодились. Оказывается, если вооружиться ножницами и клеем, да проявить чуть-чуть изобретательности, из цветков вербы можно сделать серых утят, из желудей — кофейный сервиз, а из еловой шишки — поросенка. Кто прочитает эту книжку, тот сам научится делать интересные игрушки.
Про то, как Таня сделала мышку, а папа сделал уточек Про то, как корабли ушли в плавание Про то, как в зоопарке случилось ЧП и что из этого вышло Про то, как открылась мастерская Про то, что Таня сама сделала и чего она не сделала Про то, как лампа научилась стоять, стрекоза сидеть, а бабочка летать, и про свисток, и про белку
#777Год: 1980 Художник: Лев Хайлов Издательство: Малыш Формат: PDF Количество страниц: 12 Описание: История судостроения для детей.
Сейчас эту тему просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения
Ресурс не предоставляет электронные версии произведений, а занимается лишь коллекционированием и каталогизацией ссылок, присылаемых и публикуемых на форуме нашими читателями. Если вы являетесь правообладателем какого-либо представленного материала и не желаете чтобы ссылка на него находилась в нашем каталоге, свяжитесь с нами и мы незамедлительно удалим её. Файлы для обмена на трекере предоставлены пользователями сайта, и администрация не несёт ответственности за их содержание. Просьба не заливать файлы, защищенные авторскими правами, а также файлы нелегального содержания!