Начать новую тему Ответить на тему
Статистика раздачи
Размер: 2.81 ГБ | | Скачали: 4
Сидеров: 0  [0 байт/сек]    Личеров: 0  [0 байт/сек]
Пред. тема | След. тема 

Автор
Сообщение

Ответить с цитатой 

Невидимая сторона / The Blind Side
«Based on the extraordinary true story»

Год выпуска: 2009
Страна: США
Жанр: драма, биография, спорт
Продолжительность: 02:08:33
Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый)
Субтитры: есть
Оригинальная аудиодорожка: английский
Навигация по главам: есть
Режиссер: Джон Ли Хэнкок
Сценарий: Джон Ли Хэнкок, Майкл Льюис
Продюсер: Бродерик Джонсон, Эндрю А. Косов, Джил Неттер
Оператор: Алар Кивило
Композитор: Картер Бёруэлл
Художник: Майкл Коренблит, Томас Минтон, Дэниэл Орланди
Монтаж: Марк Ливолси
В ролях: Сандра Баллок, Тим МакГроу, Куинтон Аарон, Джей Хед, Лили Коллинз, Рэй МакКиннон, Ким Диккенс, Адриан Ленокс, Кэти Бэйтс, Катрин Дайер
Описание: Благополучная белая семья берет к себе толстого, неграмотного бездомного негритянского подростка и помогает стать ему спортивной звездой и поступить в университет.


Качество: BDRip
Формат: m4v
Видео кодек: H.264
Аудио кодек: AAC
Видео: 1024x576, 2767 Kbps, 23.976 fps
Аудио Rus: 48 kHz, AAC, 2ch, 156 Kbps
Аудио Eng: 48 kHz, AAC, 2ch, 186 Kbps
В основу фильма положена книга Майкла Льюиса «The Blind Side: Evolution of the Game», в которой рассказывается реальная история перспективного футболиста Майкла Оэра. Он был беспризорным подростком, которого приютила добропорядочная богатая семья, взрастившая будущую звезду НФЛ.
Первоначально главная женская роль в картине была предложена Джулии Робертс, но знаменитая актриса не проявила ни малейшей заинтересованности к проекту.
Сандра Буллок сама трижды отказывалась от предложенной ей роли. Актриса была недовольна тем, что её героиня является убеждённой христианкой, а сама тема веры занимает определённое место в сюжете картины. В качестве финальной попытки режиссёр пригласил актрису в Мемфис познакомиться с семьёй Туи и посетить школу, в которой учился Майкл Оэр, после чего желанное согласие таки было получено.
По просьбе продюсеров Сандра Буллок согласилась пойти на значительное уменьшение своего обычного гонорара, получив взамен определённый процент от будущих сборов. Поскольку фильм стал грандиозным кассовым хитом, такое решение актрисы полностью оправдало себя.
В качестве подготовки к своей роли Куинтон Аарон весной 2009 года некоторое время тренировался вместе с футбольной командой Технического института Джорджии.
В то время, когда Куинтон Аарон пробовался на роль в фильме, он продолжал работать в службе охраны. По завершении прослушиваний он оставил свою визитку с контактной информацией и предложил свои услуги в качестве секьюрити на съёмочной площадке, в том случае если роль достанется не ему.
В реальности Майкл Оэр посещал христианскую школу Бриаркрест, находящуюся в Мемфисе, но её руководство, взвесив все за и против, не разрешило использовать имя школы в картине. Причиной для такого решения послужило недовольство отдельными моментами сценария, в особенности теми сценами, в которых учителя школы прямо выражают сомнение в способности Майкла нормально учиться.
Многие известные тренеры американских студенческих футбольных команд появляются в картине в роли самих себя. Со времени показанных в «Невидимой стороне» событий большинство из них успели сменить место работы, перейдя в другой колледж, либо вовсе отошли от дел.
Майкл Оэр был выбран под общим 23-м номером в первом раунде проходившего 25-26 апреля драфта Национальной Футбольной Лиги. Команда «Балтимор Рэвенс» должна была выбирать 26-й, но после проделанного обмена с «Нью-Инглэнд Пэтриотс» получила право более раннего выбора.
30 июля 2009 года Майкл Оэр подписал пятилетний контракт с «Балтимор Рэвенс» на сумму в 13,8 миллиона долларов. В своём первом сезоне он в каждой из 16 игр выходил в стартовом составе и стал вторым по опросу Accociated Press новичком года атакующего плана.
Значительная часть картины была снята в школах Atlanta International School and The Westminster Schools в Атланте, штат Джорджия. Многие учащиеся этих школ получили возможность принять непосредственное участие в съёмках.
Код:
Код:
* * * MediaInfo Mac 0.7.33.4 file analysis report.
* * * MediaInfo Mac is ©2010 by Diego Massanti - http://mediainfo.massanti.com
* * * MediaInfoLib by Jerome Martinez - http://mediainfo.sourceforge.net
Created on: 07.08.2012 19:42:34 Московское летнее время
Report for file: The Blind Side.m4v

General / Container Stream #1
Total Video Streams for this File.................2
Total Audio Streams for this File.................2
Total Subtitle Streams for this File..............30
Video Codecs Used.................................AVC / M-JPEG
Audio Codecs Used.................................AAC LC / AAC LC
SubTitle Codecs Used..............................Timed / Timed / Timed / Timed / Timed / Timed / Timed / Timed / Timed / Timed / Timed / Timed / Timed / Timed / Timed / Timed / Timed / Timed / Timed / Timed / Timed / Timed / Timed / Timed / Timed / Timed / Timed / Timed / Timed / text
Available Sutbitle Languages......................Russian / Russian / Ukrainian / English / Spanish /  /  / French / Italian / Portuguese / Swedish /  / Arabic / Azerbaijani / Bulgarian / Czech / Danish /  / Hebrew / Croatian / Hungarian / Indonesian /  / Polish / Romanian / Slovenian /  / Turkish / Vietnamese / English
File Format.......................................MPEG-4
Play Time.........................................2h 8mn
Total File Size...................................2.81 GiB
Total Stream BitRate..............................3 132 Kbps

Video Stream #1
Codec (Human Name)................................AVC
Codec (FourCC)....................................avc1
Codec Profile.....................................High@L3.1
Frame Width.......................................1 024 pixels
Frame Height......................................576 pixels
Frame Rate........................................23.976 fps
Total Frames......................................184928
Display Aspect Ratio..............................16:9
Scan Type.........................................Progressive
Color Space.......................................YUV
Codec Settings (Summary)..........................CABAC / 9 Ref Frames
QF (like Gordian Knot)............................0.196
Codec Settings (CABAC)............................Yes
Codec Settings (Reference Frames).................9
Video Stream Length...............................2h 8mn 33s 39ms
Video Stream BitRate..............................2 767 Kbps
Video Stream BitRate Mode.........................VBR
Bit Depth.........................................8 bits
Video Stream Size.................................2.48 GiB (88%)
Video Encoder.....................................x264 - core 120
Video Encoder (Settings)..........................cabac=1 / ref=9 / deblock=1:-3:-2 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.10:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=2pass / mbtree=0 / bitrate=2767 / ratetol=1.0 / qcomp=0.70 / qpmin=3 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.30 / pb_ratio=1.20 / aq=2:0.90
Date of Original Encoding.........................UTC 2012-08-06 00:54:34
Color Primaries...................................BT.709-5, BT.1361, IEC 61966-2-4, SMPTE RP177
Transfer Characteristics..........................BT.709-5, BT.1361
Matrix Coefficients...............................BT.709-5, BT.1361, IEC 61966-2-4 709, SMPTE RP177
Video Stream #2
Codec (Human Name)................................M-JPEG
Codec (FourCC)....................................jpeg
Frame Width.......................................640 pixels
Frame Height......................................360 pixels
Frame Rate........................................0.004 fps
Total Frames......................................28
Display Aspect Ratio..............................16:9
QF (like Gordian Knot)............................1.969
Video Stream Length...............................2h 8mn 33s 38ms
Video Stream BitRate..............................1 815 bps
Video Stream BitRate Mode.........................VBR
Video Stream Size.................................1.51 MiB (0%)
Date of Original Encoding.........................UTC 2012-08-07 15:36:47
Audio Stream #1
Codec.............................................AAC
Codec (FourCC)....................................40
Audio Stream Length...............................2h 8mn 20s 416ms
Audio Stream BitRate..............................156 Kbps
Audio Stream BitRate Mode.........................VBR
Number of Audio Channels..........................2
Audio Channel's Positions.........................Front: L R
Sampling Rate.....................................48.0 KHz
Audio Stream Size.................................143 MiB (5%)
Audio Stream Language.............................Russian
Date of Original Encoding.........................UTC 2012-08-07 15:16:46
Audio Stream #2
Codec.............................................AAC
Codec (FourCC)....................................40
Audio Stream Length...............................2h 8mn 28s 53ms
Audio Stream BitRate..............................186 Kbps
Audio Stream BitRate Mode.........................VBR
Number of Audio Channels..........................2
Audio Channel's Positions.........................Front: L R
Sampling Rate.....................................48.0 KHz
Audio Stream Size.................................170 MiB (6%)
Audio Stream Language.............................English
Date of Original Encoding.........................UTC 2012-08-07 15:16:46
Subtitle Stream #1
Language..........................................Russian
Format............................................Timed text
Codec ID..........................................tx3g
Subtitle Stream #2
Language..........................................Russian
Format............................................Timed text
Codec ID..........................................tx3g
Subtitle Stream #3
Language..........................................Ukrainian
Format............................................Timed text
Codec ID..........................................tx3g
Subtitle Stream #4
Language..........................................English
Format............................................Timed text
Codec ID..........................................tx3g
Subtitle Stream #5
Language..........................................Spanish
Format............................................Timed text
Codec ID..........................................tx3g
Subtitle Stream #6
Format............................................Timed text
Codec ID..........................................tx3g
Subtitle Stream #7
Format............................................Timed text
Codec ID..........................................tx3g
Subtitle Stream #8
Language..........................................French
Format............................................Timed text
Codec ID..........................................tx3g
Subtitle Stream #9
Language..........................................Italian
Format............................................Timed text
Codec ID..........................................tx3g
Subtitle Stream #10
Language..........................................Portuguese
Format............................................Timed text
Codec ID..........................................tx3g
Subtitle Stream #11
Language..........................................Swedish
Format............................................Timed text
Codec ID..........................................tx3g
Subtitle Stream #12
Format............................................Timed text
Codec ID..........................................tx3g
Subtitle Stream #13
Language..........................................Arabic
Format............................................Timed text
Codec ID..........................................tx3g
Subtitle Stream #14
Language..........................................Azerbaijani
Format............................................Timed text
Codec ID..........................................tx3g
Subtitle Stream #15
Language..........................................Bulgarian
Format............................................Timed text
Codec ID..........................................tx3g
Subtitle Stream #16
Language..........................................Czech
Format............................................Timed text
Codec ID..........................................tx3g
Subtitle Stream #17
Language..........................................Danish
Format............................................Timed text
Codec ID..........................................tx3g
Subtitle Stream #18
Format............................................Timed text
Codec ID..........................................tx3g
Subtitle Stream #19
Language..........................................Hebrew
Format............................................Timed text
Codec ID..........................................tx3g
Subtitle Stream #20
Language..........................................Croatian
Format............................................Timed text
Codec ID..........................................tx3g
Subtitle Stream #21
Language..........................................Hungarian
Format............................................Timed text
Codec ID..........................................tx3g
Subtitle Stream #22
Language..........................................Indonesian
Format............................................Timed text
Codec ID..........................................tx3g
Subtitle Stream #23
Format............................................Timed text
Codec ID..........................................tx3g
Subtitle Stream #24
Language..........................................Polish
Format............................................Timed text
Codec ID..........................................tx3g
Subtitle Stream #25
Language..........................................Romanian
Format............................................Timed text
Codec ID..........................................tx3g
Subtitle Stream #26
Language..........................................Slovenian
Format............................................Timed text
Codec ID..........................................tx3g
Subtitle Stream #27
Format............................................Timed text
Codec ID..........................................tx3g
Subtitle Stream #28
Language..........................................Turkish
Format............................................Timed text
Codec ID..........................................tx3g
Subtitle Stream #29
Language..........................................Vietnamese
Format............................................Timed text
Codec ID..........................................tx3g
Subtitle Stream #30
Language..........................................English
Format............................................Apple text
Codec ID..........................................text
Menu / Chapters Stream #1

x264 [info]: frame I:1792 Avg QP:17.03 size: 83121 PSNR Mean Y:46.43 U:50.22 V:50.58 Avg:47.38 Global:46.83
x264 [info]: frame P:39256 Avg QP:18.98 size: 26878 PSNR Mean Y:44.94 U:49.26 V:49.68 Avg:45.96 Global:44.89
x264 [info]: frame B:143880 Avg QP:20.14 size: 10161 PSNR Mean Y:43.90 U:48.80 V:49.33 Avg:45.01 Global:44.45
x264 [info]: consecutive B-frames: 2.2% 2.4% 4.6% 34.1% 9.3% 22.0% 7.4% 12.7% 5.4%
x264 [info]: mb I I16..4: 10.2% 69.7% 20.2%
x264 [info]: mb P I16..4: 1.0% 9.7% 1.6% P16..4: 41.6% 21.0% 15.8% 1.1% 0.3% skip: 8.1%
x264 [info]: mb B I16..4: 0.0% 0.6% 0.1% B16..8: 42.9% 11.1% 3.1% direct: 6.3% skip:35.7% L0:42.4% L1:44.7% BI:12.9%
x264 [info]: 8x8 transform intra:76.3% inter:55.2%
x264 [info]: direct mvs spatial:98.3% temporal:1.7%
x264 [info]: coded y,uvDC,uvAC intra: 89.7% 87.3% 69.6% inter: 27.2% 23.4% 3.1%
x264 [info]: i16 v,h,dc,p: 31% 14% 15% 40%
x264 [info]: i8 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu: 13% 10% 6% 9% 13% 14% 12% 12% 12%
x264 [info]: i4 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu: 11% 8% 3% 10% 15% 15% 13% 12% 13%
x264 [info]: i8c dc,h,v,p: 40% 21% 21% 18%
x264 [info]: Weighted P-Frames: Y:6.5% UV:4.0%
x264 [info]: ref P L0: 45.3% 11.4% 19.3% 6.3% 5.7% 3.9% 3.8% 2.0% 2.1% 0.2% 0.0%
x264 [info]: ref B L0: 70.7% 13.3% 6.4% 3.4% 2.5% 2.1% 1.2% 0.4%
x264 [info]: ref B L1: 91.6% 8.4%
x264 [info]: SSIM Mean Y:0.9789754 (16.773db)
x264 [info]: PSNR Mean Y:44.146 U:48.914 V:49.420 Avg:45.237 Global:44.558 kb/s:2765.20
Код:
Код:
XID: iPad:vendor_id:2009-450213
contentID: 348180373
Screenwriters: Джон Ли Хэнкок, Майкл Льюис
Producers: Бродерик Джонсон, Эндрю А. Косов, Джил Неттер
Director: Джон Ли Хэнкок
Cast: Сандра Баллок, Тим МакГроу, Куинтон Аарон, Джей Хед, Лили Коллинз, Рэй МакКиннон, Ким Диккенс, Адриан Ленокс, Кэти Бэйтс, Катрин Дайер
Rating: 4
Long Description: Благополучная белая семья берет к себе толстого, неграмотного бездомного негритянского подростка и помогает стать ему спортивной звездой и поступить в университет.
Description: Благополучная белая семья берет к себе толстого, неграмотного бездомного негритянского подростка и помогает стать ему спортивной звездой и поступить в университет.
Release Date: 2009-11-20T08:00:00Z
Genre: Drama
Artist: Джон Ли Хэнкок
Name: Невидимая сторона

Правила, инструкции, FAQ!!!
Торрент   Скачать торрент Магнет ссылка
Скачать торрент
[ Размер 28.62 КБ / Просмотров 39 ]

Статус
Проверен 
 
Размер  2.81 ГБ
Приватный: Нет (DHT включён)
.torrent скачан  4
Как залить торрент? | Как скачать Torrent? | Ошибка в торренте? Качайте магнет  


     Отправить личное сообщение
   
Страница 1 из 1
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему


Сейчас эту тему просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Перейти:  
Ресурс не предоставляет электронные версии произведений, а занимается лишь коллекционированием и каталогизацией ссылок, присылаемых и публикуемых на форуме нашими читателями. Если вы являетесь правообладателем какого-либо представленного материала и не желаете чтобы ссылка на него находилась в нашем каталоге, свяжитесь с нами и мы незамедлительно удалим её. Файлы для обмена на трекере предоставлены пользователями сайта, и администрация не несёт ответственности за их содержание. Просьба не заливать файлы, защищенные авторскими правами, а также файлы нелегального содержания!