Начать новую тему Ответить на тему
Статистика раздачи
Размер: 309.67 МБ | | Скачали: 32
Сидеров: 8  [0 байт/сек]    Личеров: 2  [0 байт/сек]
Пред. тема | След. тема 

Автор
Сообщение

Ответить с цитатой 

Пена дней
Год выпуска: 2015 г.
Фамилия автора: Виан
Имя автора: Борис
Исполнитель: Терновский Евгений
Жанр: Проза, роман
Прочитано по изданию: М. Художественная литература, 1983 г.
Перевод: с фр. Лилианы Лунгиной
Издательство: Нигде не купишь
Оцифровано: knigofil
Очищено: knigofil
Категория: аудиокнига
Аудиокодек: MP3
Битрейт: 96 kbps
Вид битрейта: постоянный битрейт (CBR)
Частота дискретизации: 44 kHz
Количество каналов (моно-стерео): Моно
Музыкальное сопровождение: отсутствует
Размер: 309,63 MB
Время звучания: 07:28:19
Описание:
«Пена дней» (фр. L’Écume des jours) — наиболее известный из романов французского писателя Бориса Виана. Опубликован в 1947 году.
Мемфис, 8 марта 1946 — Давенпорт, 10 марта 1946. — Датировка книги — обычная для Виана мистификация. Виан никогда не бывал в Америке; «Пена дней» была написана за два месяца (март—май 1946 г.). 10 марта — день рождения Виана. Мемфис — город на юге США, родина Мемфис Слима, видного джазового певца и пианиста; Давенпорт — родина американского трубача Бикса Бейдербека (1903–1931), одного из кумиров Бориса Виана. Упоминая два этих города, автор еще раз подчеркивает «музыкальность» своего романа.
«На свете есть только две вещи, ради которых стоит жить: любовь к красивым девушкам, какова бы она ни была, да новоорлеанский джаз... все остальное — одно уродство».
А — что же тогда не есть уродство? Истеричные, надерганные богемные кабаки Парижа? Твердые ругательства затянутых в черное «джазовых девушек» и гениальный бред полупьяных великих музыкантов? «Пена дней» выступает на поверхности Латинского квартала. И снимают эту пену — немногие посвященные...
В романе появляется второстепенный сатирический персонаж Жан-Соль Партр, пародирующий философа Жана-Поля Сартра. Персонаж назван именем, созвучным с именем прототипа. Присутствуют также ссылки на различные работы Сартра, тоже с измененными названиями, например, «Тошнота» превратилась в «Блевотину».
Доп. информация: Первое русское издание «Пены дней» было осуществлено московским издательством «Художественная литература» Пв 1983 году (перевод Лилианны Лунгиной). Книга на прилавках не появлялась и мгновенно стала библиографической редкостью, несмотря на огромный по современным меркам тираж в 50 000 экземпляров
Обложка: Вася с Марса
Благодарности knigofil (Клуб Любителей АудиоКниг)
Виан Борис - Пена дней (L'Ecume des jours) [Терновский Евгений, 2011, 96 kbps, MP3]
Правила, инструкции, FAQ!!!
Торрент   Скачать торрент Магнет ссылка
Скачать торрент
[ Размер 19.41 КБ / Просмотров 75 ]

Статус
Проверен 
 
Размер  309.67 МБ
Приватный: Нет (DHT включён)
.torrent скачан  32
Как залить торрент? | Как скачать Torrent? | Ошибка в торренте? Качайте магнет  


     Отправить личное сообщение
   
Страница 1 из 1
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему


Сейчас эту тему просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Перейти:  
Ресурс не предоставляет электронные версии произведений, а занимается лишь коллекционированием и каталогизацией ссылок, присылаемых и публикуемых на форуме нашими читателями. Если вы являетесь правообладателем какого-либо представленного материала и не желаете чтобы ссылка на него находилась в нашем каталоге, свяжитесь с нами и мы незамедлительно удалим её. Файлы для обмена на трекере предоставлены пользователями сайта, и администрация не несёт ответственности за их содержание. Просьба не заливать файлы, защищенные авторскими правами, а также файлы нелегального содержания!