Начать новую тему Ответить на тему
Статистика раздачи
Размер: 707.33 МБ | | Скачали: 30
Сидеров: 0  [0 байт/сек]    Личеров: 0  [0 байт/сек]
Пред. тема | След. тема 

Автор
Сообщение

Ответить с цитатой 

Свидание для безумной Мэри / A Date for Mad Mary
Страна: Ирландия
Жанр: Драма, комедия
Год выпуска: 2016
Продолжительность: 1:18:55
Перевод: Субтитры
Субтитры: русские, английские
Оригинальная аудиодорожка: английский
Режиссер: Даррен Торнтон / Darren Thornton
В ролях: Шана Керслэйк, Тара Ли, Чарли Бейли, Денис МакКормак, Барбара Бреннан, Шивон Шэнэхэн, Шона Хиггинс, Кайл Брэдли Дональдсон, Норма Шихан, Фионнуала Мерфи
Описание: «Сумасшедшая» Мэри МакАрдл возвращается в Дрогхеду (город в Ирландии) после короткого пребывания в тюрьме — за то, что она предпочла бы забыть. Вернувшись домой, оказывается, что всё и все вокруг изменились. Её лучшая подруга, Шарлин, собирается выйти замуж и просит Мэри быть подружкой невесты. Когда Шарлин отказывает Мэри в «плюс один» для свадьбы, упрекнув, что она скорее всего не смогла бы найти кого-либо на свидании, Мэри полна решимости доказать обратное. Она уходит с головой в дебри местной «сцены» свиданий в надежде найти хорошего парня, который отлично бы смотрелся в смокинге. Но найти кого-либо в городе, где все знают твое имя и твоя репутация тебя подводит, не так-то и просто.
Доп. информация: IMBD|Кинопоиск
Сэмпл: http://sendfile.su/1318952
Качество видео: DVDRip
Формат видео: MKV
Видео: H264-MPEG-4 AVC, 720x404, 16:9, 25, 1100 кб/с
Аудио: A 52, 48000 Гц, 160 кб/с, стерео
Формат субтитров: softsub (SRT)
Русские:
77
00:06:38,600 --> 00:06:41,586
Самые важные детали, которые необходимо знать о Шарлин.
78
00:06:42,880 --> 00:06:44,764
Когда мы с ней были в школе,
79
00:06:45,120 --> 00:06:47,768
все девчонки предпочитали держаться подальше от нас.
80
00:06:48,960 --> 00:06:51,083
Потому что мы были задирами.
81
00:06:51,600 --> 00:06:54,622
И если они что-нибудь умничали, то получали пощечину.
82
00:06:58,800 --> 00:07:00,056
Впрочем, нам было пофиг.
83
00:07:00,320 --> 00:07:02,879
Потому что единственными людьми, с которыми мы хотели общаться, были мы сами.
84
00:07:02,880 --> 00:07:03,919
Потрясающе.
85
00:07:03,920 --> 00:07:05,959
- Как думаешь, длина подходит?
<i>- Отлично подойдет для танцев…</i>
86
00:07:05,960 --> 00:07:07,079
- Да?
<i>- ...если ты наденешь эти туфли.</i>
87
00:07:07,080 --> 00:07:08,759
<i>- Ты определилась с этим платьем?</i>
- Ммм, я не уверена.
88
00:07:08,760 --> 00:07:10,039
<i>Тут еще есть турнюр сзади</i>
89
00:07:10,040 --> 00:07:11,039
<i>- который ты можешь прицепить и приподнять…</i>
- Хорошо,
90
00:07:11,040 --> 00:07:12,199
<i>- так удобнее танцевать.</i>
- Хорошо.
91
00:07:12,200 --> 00:07:14,221
- Oк.
- Простите, могу вам помочь?
92
00:07:16,920 --> 00:07:18,120
Привет.
93
00:07:19,160 --> 00:07:20,360
Привет.
94
00:07:20,680 --> 00:07:22,131
Иди сюда.
95
00:07:25,440 --> 00:07:26,640
Ох, осторожнее.
96
00:07:27,240 --> 00:07:29,079
Эм, это Салли, портниха.
97
00:07:29,080 --> 00:07:30,399
Это Мэри, она моя фрейлина.
98
00:07:30,400 --> 00:07:32,704
- Привет, Мэри.
- Ты ведь помнишь Леону?
99
00:07:33,000 --> 00:07:34,200
Ага.
Английские:
9
00:00:54,354 --> 00:00:58,561
Not just from when fights break out but
like with small things as well.
10
00:00:58,919 --> 00:01:03,157
I suppose what I'm trying to say is
that she's kind-hearted.
11
00:01:03,158 --> 00:01:04,559
As most of you's know already.
12
00:01:04,560 --> 00:01:06,205
Mary?
13
00:01:13,720 --> 00:01:16,418
- See ya.
- See ya, sweetheart.
14
00:01:17,760 --> 00:01:21,086
See ya, Mary.
15
00:01:42,760 --> 00:01:44,799
<i>This train is serving
all stations to Drogheda,</i>
16
00:01:44,800 --> 00:01:47,848
<i>all stations to Drogheda.</i>
17
00:02:01,800 --> 00:02:04,562
Fuck sake.
18
00:02:20,000 --> 00:02:22,117
Come on!
19
00:02:31,160 --> 00:02:32,822
About fuckin' time.
20
00:02:45,600 --> 00:02:47,281
We missed ya.
21
00:02:47,640 --> 00:02:49,182
Yeah, right.
22
00:02:49,200 --> 00:02:50,962
Ya know we did.
23
00:02:51,280 --> 00:02:53,039
What time is Charlene coming over?
24
00:02:53,040 --> 00:02:56,592
She said she's up to her eyes. She'll
see ya at the fitting in the morning.
25
00:02:57,240 --> 00:02:59,239
She hasn't seen me in six months.
26
00:02:59,240 --> 00:03:00,479
Be nice to her, Mary.
27
00:03:00,480 --> 00:03:04,031
She stood by ya this past while.
A lot of them didn't, all right?
28
00:03:05,240 --> 00:03:08,138
There's a picture of her dress on me phone.
29
00:03:14,033 --> 00:03:15,399
Who's the other bridesmaid?
30
00:03:15,400 --> 00:03:16,877
Leona.
General
Unique ID : 319626111482668165699962070162583905424 (0xF075BFFA2F0FC415D3D8FD7C68FCE490)
Complete name : /Фильмы/Svidanie.dlya.bezumnoi.Mary/Svidanie.dlya.bezumnoi.Mary.2016.DVDRip.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 4 / Version 2
File size : 707 MiB
Duration : 1 h 18 min
Overall bit rate : 1 253 kb/s
Encoded date : UTC 2017-02-26 20:53:30
Writing application : Lavf57.46.100
Writing library : Lavf57.46.100 / Lavf57.46.100
COMPOSER : Encoder *BDP*
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 5 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1 h 18 min
Bit rate : 1 100 kb/s
Width : 720 pixels
Height : 404 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 25.000 FPS
Standard : Component
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.151
Stream size : 603 MiB (85%)
Writing library : x264 core 148 r2643
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=0 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=0 / weightb=1 / open_gop=1 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=abr / mbtree=1 / bitrate=1100 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=31164 / vbv_bufsize=31164 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=3:1.00
Default : Yes
Forced : No
Color range : Limited
Color primaries : BT.709
Transfer characteristics : BT.709
Matrix coefficients : BT.709
DURATION : 01:18:55.720000000
Audio
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 18 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 160 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Delay relative to video : 15 ms
Stream size : 90.3 MiB (13%)
Writing library : Lavc57.51.100 ac3_fixed
Service kind : Complete Main
Default : Yes
Forced : No
DURATION : 01:18:55.694000000


Правила, инструкции, FAQ!!!
Торрент   Скачать торрент Магнет ссылка
Скачать торрент
[ Размер 14.57 КБ / Просмотров 64 ]

Статус
Проверен 
 
Размер  707.33 МБ
Приватный: Нет (DHT включён)
.torrent скачан  30
Как залить торрент? | Как скачать Torrent? | Ошибка в торренте? Качайте магнет  


     Отправить личное сообщение
   
Страница 1 из 1
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему


Сейчас эту тему просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Перейти:  
Ресурс не предоставляет электронные версии произведений, а занимается лишь коллекционированием и каталогизацией ссылок, присылаемых и публикуемых на форуме нашими читателями. Если вы являетесь правообладателем какого-либо представленного материала и не желаете чтобы ссылка на него находилась в нашем каталоге, свяжитесь с нами и мы незамедлительно удалим её. Файлы для обмена на трекере предоставлены пользователями сайта, и администрация не несёт ответственности за их содержание. Просьба не заливать файлы, защищенные авторскими правами, а также файлы нелегального содержания!