Начать новую тему Ответить на тему
Статистика раздачи
Размер: 8.09 МБ | | Скачали: 360
Сидеров: 38  [0 байт/сек]    Личеров: 0  [0 байт/сек]
Пред. тема | След. тема 

Автор
Сообщение

Ответить с цитатой 

Дуглас Коупленд - Собрание сочинений [FB2]

Качество: eBook (изначально компьютерное)
Описание: Ду́глас Кэ́мпбелл Ко́упленд (англ. Douglas Campbell Coupland, р. 1961) — канадский писатель.

Биография

Дуглас Кэмпбелл Коупленд родился 30 декабря 1961 года в семье д-ра Дугласа Чарльза Томаса и Джанет Коуплендов на канадской военно-воздушной базе близ Баден-Бадена в Германии. Он был третьим из четырёх сыновей в семье. В 1965 году его семья возращается на родину в Ванкувер, Канада. В этом городе Коупленд изучает искусство и дизайн, затем продолжает своё образование в Милане и Саппоро. Работая по специальности, он добивается серьёзного успеха и становится обладателем двух премий в области промышленного дизайна.

Вернувшись в Ванкувер в 1986 году, Коупленд начинает сотрудничать с местной прессой, регулярно публикуя статьи о молодёжи и популярной культуре. В одной из таких статей он использует выражение «generation X» для обозначения поколения своих сверстников — людей, рождённых в 60-е—70-е годы. Коупленд получает заказ на книгу о своём поколении, но вместо документального исследования он пишет роман «Поколение X», который после публикации в марте 1991 года быстро приобретает культовый статус.
Поколение X: Сказки для ускоренного времени / Generation X: Tales for an Accelerated Culture (1991, рус. перевод 1998)
#777Издательство: АСТ
ISBN: 5-17-011066-9
'Мы живем незаметной жизнью на периферии; мы стали маргиналами – и во многом, очень во многом решили не участвовать. Мы хотели тишины и обрели эту тишину. Мы приехали сюда, покрытые ранами и болячками, с кишками, завязанными в такие узлы, что уже и не надеялись когда-нибудь опорожнить кишечник. Наши организмы забастовали, одурев от запаха ксероксов и жидкости «Штрих», и от запаха гербовой бумаги, и от бесконечного стресса от бессмысленной работы, которую мы исполняли скрепя сердце, не получая в награду даже обыкновенного «спасибо». Нами руководили силы, заставлявшие нас принимать успокоительные, думать, будто прогулки по магазинам – уже творчество, и считать, что видеофильмов, взятых в прокате на субботний вечер, вполне достаточно для счастья. Но теперь, когда мы поселились здесь, в пустыне, все обстоит намного, намного лучше.''
Перевод: В. Ярцев, С. Силакова
Планета шампуня / Shampoo Planet (1992, рус. перевод 2003)
#777Издательство: АСТ
ISBN 5-89091-215-1
В романе «Планета шампуня» канадский писатель Дуглас Коупленд воссоздает один год жизни молодого обитателя заштатного американского городка, – год, который вмещает в себя утрату и обретение иллюзий, начало и конец бегства из родного дома, опыт любви и нелюбви, соотнесение себя с миром еще живой и уже погубленной прогрессом природы.
Перевод: Наталия Роговская
Жизнь после Бога / Life After God (1994, рус. перевод 2002)
#777Издательство: АСТ
ISBN 5-89091-191-0
«Жизнь после бога» (1994) – одна из самых нашумевших книг 1990-гг., по-настоящему современный роман канадского писателя Дугласа Коупленда (р. 1961). Дневник радостей и разочарований, любви и одиночества – это очень человечная книга впервые выходящая на русском языке.
Перевод: Владимир Симонов
Рабы Майкрософта / Microserfs (1995, рус. перевод 2003)
#777Издательство: АСТ
ISBN 5-17-022993-3
«Компьютерные» мальчики и девочки. Зануды-«яппи», внезапно решившие покинуть безопасность «родной корпорации» и СТАТЬ СВОБОДНЫМИ. Но… ЧТО ТАКОЕ СВОБОДА? Есть ли она вообще? Есть ли она для «рабов «Майкрософта»?
Новая «исповедь поколения» от автора легендарного «Generation Икс». Книга, о которой критики писали: «Эта книга - гимн всем навязчивым песням, телепрограммам, торговым маркам и заголовкам, которые вторгаются в нашу внутреннюю жизнь… Роман этот - больше, чем просто исследование компьютерщиков и компьютерщины».
Перевод: Н. Федуро
Пока подружка в коме / Girlfriend in a Coma (1998, рус. перевод 2002)
#777Издательство: АСТ
ISBN 5-89091-212-7
''Пока подружка в коме'' - роман о конце света, который наступает сперва в духовном, а потом и в физическом смысле.
Современный канадский писатель Дуглас Коупленд пишет о поколении, чей активный возраст пришелся на 1980-90-е годы - эпоху, когда материальные проблемы стали легко решаемыми, а внутренние - почти неразрешимыми. История жизни семерых друзей, жителей одного из пригородов канадского Ванкувера, удивительно похожа на историю других наших современников: безумства и надежды юности, постепенное взросление и связанные с ним обретения и разочарования, выход в большой мир и возвращение в родительский дом. Да и путь их духовных исканий близок к пути всякого современного человека: от здорового любопытства до тихого цинизма.
Перевод: Владимир Правосудов
Мисс Вайоминг / Miss Wyoming (1999, рус. перевод 2005)
#777Издательство: АСТ
ISBN: 5-89091-301-8
Произведения Дугласа Коупленда уже стали самостоятельным жанром, и "Мисс Вайоминг" (1999) - отличный пример многогранного таланта писателя. На этот раз острый взгляд автора направлен на голливудскую киноиндустрию и на американские детские конкурсы красоты - особую субкультуру, такую заманчивую для непосвященных.
Нормальных семей не бывает / All Families Are Psychotic (2001, рус. перевод 2004)
#777Издательство: АСТ
ISBN 5-89091-234-8
В центре романа «Нормальных семей не бывает» (2001) – попытка большого и в меру бестолкового семейства собраться вместе после того, как каждый давно уже живет своей отдельной жизнью. И только такой писатель-психолог как Коупленд может превратить столь банальную ситуацию в захватывающее повествование.
Перевод: Владимир Симонов
Эй, Нострадамус! / Hey Nostradamus! (2003, рус. перевод 2004)
#777Издательство: АСТ
ISBN 5-17-026083-0
Новый роман от легендарного автора двух «летописей времен» — «Поколения X» начала девяностых и «Рабов „Майкрософта“ — конца девяностых. Какими станут для него двухтысячные?…
Перевод: А. Азов
Элеанор Ригби / Eleanor Rigby (2004, рус. перевод 2006)
#777Издательство: АСТ
ISBN 5-17-031600-3
Первый роман Коупленда, которому удалось превзойти успех двух его легендарных произведений - ''Поколения Х'' и ''Рабов Майкрософта''! Книга, в которой культовый писатель ломает все представления о своем ''стиле и почерке'' - и дерзко врывается на новую территорию!
Как?Красиво!!!
''Фирменный коуплендовский юмор, помноженный на весьма необычный сюжет... оригинально и весело!''Village Voice
''Невероятный коктейль из насилия, юмора, фантасмагории и пародийной мистики, который буквально валит читателя под стол!''San Francisco Chronicle
''Возможно, первая из великих книг третьего тысячелетия!''Kirkus Reviews
''Зло, трогательно, умно… и невероятно смешно!''Tribune
Перевод: М. Казанская
Похитители жвачки The Gum Thiefs (2007,рус. перевод 2009)
#777Магазин канцелярских товаров «Скрепки» – кладбище загубленных надежд и тихая гавань непризнанных талантов?
Похоже, что так.
Иначе зачем бы писателю-неудачнику Роджеру с обреченным видом перекладывать с полки на полку пачки гербовой бумаги, а готической девушке Бетани – надменно сортировать красные и синие шариковые ручки?
Они ненавидят окружающий мир, вожделенно мечтают о грядущем конце света и… с наслаждением портят жизнь друг другу.
Но однажды недавние недруги решают стать друзьями и союзниками…
В конце концов, вдвоем противостоять гнусностям и опасностям бытия проще!
Так начинается новый роман Дугласа Коупленда, который сам он назвал «Историей о любви и Апокалипсисе», а критики окрестили элегантной пародией на фильм «Клерки» и пьесу «Кто боится Вирджинии Вульф».
Перевод:Е. Романова.
jPod / jPod (2006, рус. перевод 2008)
#777В каждой фирме есть и свои короли, и свои аутсайдеры, и свои явные лузеры.
В этом многоэтажном архитектурном кошмаре, бесчисленные обитатели которого заняты дизайном компьютерных игр, лузеры обитают под самой крышей - в отделе с выразительным названием "Джей-Под".
Джей-поддеры - "черная кость" компании. Их мучают по делу и без дела. Над ними измываются все кому не лень - начальство и коллеги, маркетологи и программисты.
Они - последние из последних в системе корпоративного бытия, и к этому привыкли все.
Но как-то раз один из джей-поддеров решает: от плохих привычек пора избавляться...
Поколение А/ Generation A (2009, рус. перевод 2011)
#777Кто-то спился, кто-то – сторчался, кто-то просто вырос и продался истеблишменту. История поколения Х закончена. Настали «нулевые» – время Поколения А. Новая Зеландия. Франция. Канада. Шри-Ланка. Средний Запад США. Людей поколения А все больше. Пока что их можно не замечать, игнорировать, не принимать всерьез. Но они… изменят мир, и это только – вопрос времени. Вопрос только, – хочет ли мир, чтоб Поколение А его изменяло?
Пожар на фабрике ''Ативана"
"Пожар на фабрике ''Ативана''- рассказ,вошедший в сборник "Диско 2000"
Добавлены два интервью автора(так же в fb2)
Правила, инструкции, FAQ!!!
Торрент   Скачать торрент Магнет ссылка
Скачать торрент
[ Размер 11.7 КБ / Просмотров 247 ]

Статус
Проверен 
 
Размер  8.09 МБ
Приватный: Нет (DHT включён)
.torrent скачан  360
Как залить торрент? | Как скачать Torrent? | Ошибка в торренте? Качайте магнет  


     Отправить личное сообщение
   
Страница 1 из 1
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему


Сейчас эту тему просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Перейти:  
Ресурс не предоставляет электронные версии произведений, а занимается лишь коллекционированием и каталогизацией ссылок, присылаемых и публикуемых на форуме нашими читателями. Если вы являетесь правообладателем какого-либо представленного материала и не желаете чтобы ссылка на него находилась в нашем каталоге, свяжитесь с нами и мы незамедлительно удалим её. Файлы для обмена на трекере предоставлены пользователями сайта, и администрация не несёт ответственности за их содержание. Просьба не заливать файлы, защищенные авторскими правами, а также файлы нелегального содержания!