Начать новую тему Ответить на тему
Статистика раздачи
Размер: 1.64 МБ | | Скачали: 18
Сидеров: 0  [0 байт/сек]    Личеров: 0  [0 байт/сек]
Пред. тема | След. тема 

Автор
Сообщение

Ответить с цитатой 

Украина непокорённая. Народные песни и думы

Год: 1944
Переводчик: Н. Белинович, с укр.
Жанр: фольклор, поэзия, песня, дума, стихотворение
Издательство: Гослитиздат
Язык: Русский
Формат: DjVu
Качество: Отсканированные страницы + слой распознанного текста
Количество страниц: 62
Описание:
Родники народного творчества неиссякаемы. Это поистине «Золотые ключи», как озаглавлен был в свое время заимствованным из фольклора выражением один сборник украинских песен. Вечно бьют они из-под земли, вечно живут и крепят сердце человека, в сердце человека рожденные.
Не умолк голос украинского народа, не угасла его творческая мысль в дни тягчайшего испытания, когда на землю отцов и дедов наших вступила нога немецкого насильника и разбойника. Книга, которой мы предпосылаем эти несколько слов, — яркое тому свидетельство.
Здесь собраны песни, созданные в годы немецкой оккупации, 1941—1943 годов. Эти песни дышат яркой ненавистью народа к захватчикам.
В сборнике, удачно названном «Украина непокоренная», видим мы разнообразный и по жанровым признакам я во самым способам его добывания материал. Здесь и анонимные песни, и стихотворения, принадлежащие определенным авторам, здесь и лирические миниатюры, и думы, не имеющие, впрочем, ряда стилистических признаков старинных дум, и то, что составительница сборника Н.С. Белинович называет сказами, — довольно объемистые эпические пьесы балладного характера. Иные из них записаны самой Н. Белинович, иные взяты в записях других фольклористов и просто любителей (есть, например, в сборнике вещи, заимствованные из записей раненого бойца-красноармейца). Есть в книге произведения песнотворцев, сочиняющих, так сказать, по линии родовой традиции (такова Ганна Перевязко — внучка кобзаря, праправнучка запорожца), есть и стихи-песни поэтов, творящих в чисто народной манере, но во многом приближающихся к типу современного литератора (Галина Прохоченко).
Процесс перехода устного безыменного творчества в творчество индивидуальное, литературное, причем с сохранением стилевых фольклорных особенностей, но с совершенно новой тематикой (в этой книге — «Дума про Зою», «Сказ о Миколе Гастелло», «Сказ о Чапаеве», да и все, в сущности, вещи об отечественной войне) — явление очень интересное и достойное внимания. Труд Надежды Белинович, которая собрала ряд произведений и перевела их в целом весьма удачно, должен найти себе признание.
Доп. информация:
Scan, OCR, DjVuing: Legion, 2011.
Правила, инструкции, FAQ!!!
Торрент   Скачать торрент Магнет ссылка
Скачать торрент
[ Размер 1.03 КБ / Просмотров 29 ]

Статус
Проверен 
 
Размер  1.64 МБ
Приватный: Нет (DHT включён)
.torrent скачан  18
Как залить торрент? | Как скачать Torrent? | Ошибка в торренте? Качайте магнет  


     Отправить личное сообщение
   
Страница 1 из 1
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему


Сейчас эту тему просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Перейти:  
Ресурс не предоставляет электронные версии произведений, а занимается лишь коллекционированием и каталогизацией ссылок, присылаемых и публикуемых на форуме нашими читателями. Если вы являетесь правообладателем какого-либо представленного материала и не желаете чтобы ссылка на него находилась в нашем каталоге, свяжитесь с нами и мы незамедлительно удалим её. Файлы для обмена на трекере предоставлены пользователями сайта, и администрация не несёт ответственности за их содержание. Просьба не заливать файлы, защищенные авторскими правами, а также файлы нелегального содержания!