Начать новую тему Ответить на тему
Статистика раздачи
Размер: 993.07 МБ | | Скачали: 1
Сидеров: 0  [0 байт/сек]    Личеров: 0  [0 байт/сек]
Пред. тема | След. тема 

Автор
Сообщение

Ответить с цитатой 

Led Zeppelin - BBC Sessions

Жанр: Hard Rock, Blues Rock
Год выпуска диска: 1997
Производитель диска: Atlantic / USA
Аудио кодек: FLAC
Тип рипа: image+.cue
Битрейт аудио: lossless
Продолжительность: 74:47 + 78:16

Disc 1:

01. You Shook Me (5:15)
02. I Can't Quit You Baby (4:24)
03. Communication Breakdown (3:13)
04. Dazed and Confused (6:42)
05. The Girl I Love She Got Long Black Wavy Hair (3:03)
06. What Is and What Should Never Be (4:21)
07. Communication Breakdown (2:41)
08. Travelling Riverside Blues (5:12)
09. Whole Lotta Love (6:13)
10. Somethin' Else (2:08)
11. Communication Breakdown (3:05)
12. I Can't Quit You Baby (6:21)
13. You Shook Me (10:19)
14. How Many More Times (11:51)

Disc 2:

01. Immigrant Song (3:20)
02. Heartbreaker (5:16)
03. Since I've Been Loving You (6:56)
04. Black Dog (5:18)
05. Dazed and Confused (18:37)
06. Stairway to Heaven (8:50)
07. Going to California (3:55)
08. That's the Way (5:43)
09. Whole Lotta Love Medley (13:45)
10. Thank You (6:37)
Disc 1:
Tracks 1, 2, 4: recorded 03.03.1969, Top Gear
Tracks 3, 5, 10: recorded 16.06.1969, Chris Grant's Tasty Pop Sundae
Tracks 6-9: recorded 24.06.69, Top Gear
Tracks 11-14: recorded 27.06.1969, One Night Stand' - Playhouse Theatre, London

Disc 2: all tracks recorded 01.04.71, Paris Theatre, London

Compilation and mastering: Jimmy Page
Как много времени прошло! Долгого времени, наполненного одиночеством. Чтобы быть более точным - 21 год с тех пор, как Led Zeppelin официально выпустил концертный альбом, и 17 лет с тех пор, как группа объявила о своем распаде по причине безвременной кончины барабанщика Джона Бонэма (John Bonham). Поэтому было сюрпризом, а скорее даже полной неожиданностью, когда альбом "Led Zeppelin: BBC Sessions" обрушился как снег на голову в прошлом месяце. Этот двойной CD - сборник, состоящий из музыкальных номеров, записанных "живьем" для Британского радио в 1969 и 1971 годах.

Первый диск составляют 12 записей, отобранных из нескольких живых выступлений на радио BBC, записанных в 1969 году. Все записи - в монофоническом звучании. На диске представлены произведения ранней классики Цеппелинов, такие как "Whole Lotta Love" и "You Shook Me", а также пара песен, не встречавшихся ни в одном из выпущенных дисков - "The Girl I Love" (написанная блюзменом Слипи Джон Истсом) и рокабилли великого Эдди Кохрена "Something Else".

Во второй диск включены 10 композиций, исполненных Led Zeppelin на концерте BBC, который проходил 1 апреля 1971 года в Лондонском театре Paris Cinema. Эти записи - в стерео-звучании. Отметим здесь одно из первых исполнений "Stairway To Heaven" и призрачный акустический блок из "Going To California" и "That's The Way".

"Эти записи хороши для истории, потому что так все и было. Это - иллюстрация группы, старавшейся сделать прорыв и найти свой путь в условиях очень напряженного графика", - рассказывает Джимми Пейдж, взявший короткую передышку в марафоне сеансов записи, готовящегося к выходу студийного альбома со старинным другом Робертом Плантом.

"Led Zeppelin: BBC Sessions" застает одну из лучших рок-групп в важнейший для их карьеры момент. Выступления на радио в 1969 и 1971 году документируют движение "Цеппелинов" от напичканного тестостеронами парового катка к высокоразвитой импровизационной команде, способной построить в один момент божественную "Stairway To Heaven" лишь для того, чтобы в следующий момент обрушить ее ураганным исполнением "Immigrant Song".

"Это не лучший Led Zeppelin, но и не худший Led Zeppelin", - делает заключение Пейдж в эксклюзивном интервью для Guitar World. "Такими мы были в тот вечер. А это, по большому счету, было очень здорово!"

GUITAR WORLD: Когда ты извлек на свет записи BBC, что больше всего поразило?

JIMMY PAGE: В разные годы мне уже доводилось слышать эти записи, поэтому они не были абсолютно новыми для меня. Мне показалось очень увлекательным сравнение различных исполнений одних и тех же вещей. Интересно слышать как "Communication Breakdown", которая появляется трижды на диске, развивается от концерта к концерту. Это похоже на чтение дневника.

Записи BBC демонстрируют с точностью графики, насколько органичной была группа. Led Zeppelin была группой, которая могла при каждом новом исполнении абсолютно по-другому представить одну и ту же вещь. Записанная дважды "You Shook Me" - хороший пример того, о чем я говорю. Версию исполнения, открывающую альбом, уже никак не назовешь привычной, но ее не сравнить со второй версией, записанной всего лишь несколько месяцев позже. Взаимопонимание между мной и Робертом выросло потрясающе. Его голос звучит точно над гитарной партией. Подобные примеры очень точно демонстрируют, как группа все больше становилась единым организмом. Наше взаимопонимание вырастало до телепатии.

Сравните наши записи, скажем, с записями Beatles на ВВС. Ставлю доллар против цента, если у них есть две или три версии "Love Me Do" или какой-то другой вещи. Все исполнение абсолютно идентично. В этом разница между нами и нашими современниками. Led Zeppelin все время развивали и двигали музыку вперед.

GW: Ты упомянул, что пришлось редактировать некоторые из исполнений. Поясни, что имелось ввиду?

PAGE: У меня было не много работы. Самой трудной задачей было сократить 96-минутный концерт в Paris Theatre до размеров одного CD, то есть до 80 минут. Собственно, вся редакция была сделана в основном на одной песне - импровизации "Whole Lotta Love", которая в оригинале длится более 20 минут. Она включает исполнение отрывков из "Let That Boy Boogie Woogie", "Fixin' To Die", "That's Alright Mama" и "Mess O'Blues", которые полностью остались на диске, и "Honey Bee", "The Lemon Song" и "For What It's Worth", которые были исключены.

Кстати, было просто удивительно, какие возможности редактирования предоставляет программа ProTools - я мог переставлять и сдвигать отдельные отрывки импровизации без обращения к дорожке записи. Например, часть одного из моих соло вмонтировано во вторую половину другого соло и это абсолютно незаметно! Мне нравится заниматься подобными экспериментами. Я очень люблю сталкиваться с проблемой, которая кажется непреодолимой и находить для нее решение.

GW: Остались ли на диске какие-то очевидные технические промахи?

PAGE: Во второй версии "You Shook Me" есть один забавный и напряженный момент. Гитара стала звучать очень громко, и можно заметить, как оператор, захваченный врасплох, запаниковал и неуклюже резко снизил громкость на пульте. Мы оставили этот момент на диске, потому что он очень живой. Так что если кто-то думает, что это моя ошибка, я тут ни при чем. Это все оператор виноват! (смеется).

Важно понимать, что в то время подобная ошибка была обычным делом. Мы даже не мечтали, что будут такие штуки как CD, а люди будут интересоваться нашими выступлениями через 25 лет. Запись делалась для радиовещания, ну может еще одного повтора в эфире, и всё.

GW: Я заметил, что на некоторых вещах звучат дополнительные инструменты - например, ритм-гитара как фон для твоих соло, либо губная гармошка в одной из версий "Communication Breakdown". Вы на этом настояли во время записи или это было распространенной практикой?

PAGE: Я думаю, в то время на ВВС хотели добиться лучшего возможного исполнения. Они понимали, что группы всегда старались воссоздать тот звук, который был достигнут при записи на 8 дорожек в студии. Поэтому последующие наложения в некоторых местах - это было честной игрой. По крайней мере одно наложение; в любом случае больше мы никогда не делали.

GW: В каком состоянии были оригинальные записи ВВС?

PAGE: Это отдельная история! Когда нам пришла в голову идея выпустить этот диск, мы попросили ВВС переслать копии материала, который у них есть. Они прислали DAT-копию Джону Эстли, который помогал мне в восстановлении записей. Так как они не прислали нам оригинальную 1/4-дюймовую мастер-ленту, мы предположили, что они перевели всё на цифровой формат и стерли исходную ленту. Поэтому наша задача состояла в ремастеринге и редактировании с формата DAT.

Интересно, что когда я просил ВВС переслать копии, я специально запросил запись на кассете, полагая, что она будет продублирована с DAT. Однако, когда мы взялись за работу и Джон проиграл мне цифровую запись, я подумал: "О боже, это звучит ужасно. Может у меня что-то с головой, но, по-моему на кассете звук гораздо лучше, чем на DAT-копии".

Я достал свою кассету - в самом деле, она звучала гораздо лучше. После этого я сделал заключение, что кассета должно быть переписана с другого источника - возможно с оригинальной 1/4-дюймовой ленты. Следуя моей догадке, мы в самом деле обнаружили мастер-ленту в подвалах ВВС. Пришлось поискать, но результат того стоил.

GW: Не секрет, что записи Led Zeppelin для ВВС - одни из самых распространенных на пиратском рынке в истории рок-музыки. Их история схожа с "Basement Tapes" Боба Дилана, только в области хард-рока. Другими словами, каждый серьезный поклонник Led Zeppelin либо слышал, либо имеет в своей коллекции одну из версий пиратской записи. Каково ваше отношение к пиратским записям?

PAGE: Всё зависит от ситуации. Если кто-то, придя на концерт, сделал запись с микрофоном в руках, это одно дело. Он заплатил за билет, так что здесь игра честная. Но записи, украденные из студии в то время, когда шла работа над альбомом, или пробные записи, репетиции - это совсем другое дело. Я абсолютно против этого. Это - воровство. Это всё равно, что кто-то украл у тебя личные дневники и опубликовал их.

Что касается записей ВВС, меня мало беспокоит, что они так интенсивно распространялись на пиратском рынке. Какую бы версию не имели люди, она сделана не с оригинальной мастер-ленты, как наша работа. Во-вторых, не все покупают пиратские записи, а те, кто покупает - наверняка купят и мой диск для полноты коллекции и для того, чтобы послушать как я отредактировал эти записи. Я в любом случае окажусь в выигрыше. Я не могу проиграть! (смеется).

GW: Одним из наиболее примечательных отличий двух компакт-дисков "BBC Sessions" друг от друга является то, что к 1971 году вы, по большому счету, перестали делать обработки классики блюза.

PAGE: Да, мы сами стали писать блюзовые песни, разве не так? После первого альбома я полностью осознал тот факт, что мы должны начать формировать свое собственное лицо. Я чувствовал настоятельную необходимость внести свой персональный вклад в это дело.

Когда мы начинали, я был просто счастлив позаимствовать некоторые отрывки у Нотиса Раша для "I Can't Quit You". Это было просто здорово. Но позже я стал понимать, что это не то, что я должен делать. Я почувствовал, что должен создавать что-то своё и практически перестал слушать чужие записи. И, мне кажется, у меня получилось.

"Whole Lotta Love" - хороший пример. У нас были некоторые проблемы, потому что люди подумали, что мы переделали эту вещь из Вилли Диксона. Но если вы уберете голос и послушаете запись в инструментале, станет ясно, что это нечто новое и другое - абсолютно самостоятельная оригинальная музыка.

Другой хороший пример - "Nobody's Fault But Mine" из альбома "Presence". Роберт предложил эту вещь как обработку, но то, что я подготовил в результате, не имело ничего общего с оригиналом (Блайнд Вилли Джонсон). Роберт просто хотел использовать текст блюзового оригинала, но все остальное было совсем иное дело. Кстати, я тут недавно обнаружил, что "The Girl I Love" чем-то похожа на песню Слипи Джон Эстеса! (смеется).

GW: Какой была первоначальная концепция Led Zeppelin?

PAGE: В конечном счете, я хотел, чтобы "Цеппелин" соединил блюз, хард-рок и акустическую музыку, увенченные мощным вокалом - комбинация, которой не существовало ранее. Много света и много теней.

GW: Недавно я просматривал некоторые старые фотографии группы и заметил, что у тебя был целый набор довольно причудливых усилителей и гитар в 1969 году. На чем ты играл до того, как перешел на Les Paul и Marshall SuperLead, какая была комбинация, которая для большинства поклонников ассоциируется с тобой на сцене.

PAGE: В основном это была та аппаратура, которую мы могли себе позволить в то время. Выступая с Yardbirds я не заработал никаких денег, поэтому, у меня было плохо с финансами в начале. Кроме того, я должен был финансировать первый альбом Led Zeppelin из тех денег, что заработал будучи сессионным гитаристом. Набор оборудования был минимальным. У меня был Telecaster, который мне дал Джефф Бэк, акустика Harmony, несколько ящиков Rickenbacker TransSonic, оставшиеся от Yardbirds и груда усилителей - Vox и Hiwatts, в основном.

Еще у меня был черный Les Paul Custom с большим рычагом тремоло, который украли в первые 18 месяцев Led Zeppelin. Его стянули где-то в аэропорту. Мы направлялись в Канаду и, где-то во время пересадки он исчез. Так нигде и не объявился. Из педалей я использовал только Echoplex, Tonebender дисторшн и вау-вау.

GW: На чем ты играешь на диске 1969 года?

PAGE: Telecaster. Насчет усилителя точно не скажу.

GW: Ты перешел на Les Paul потому, что на каком-то уровне почувствовал, что Tele не соответствует твоим требованиям?

PAGE: Нет. Если послушать первый альбом, Tele с теми же приставками, что я упоминал, делает всю работу. Эта гитара справлялась со всеми задачами.

GW: Тогда почему же ты отложил ее в сторону?

PAGE: Когда Джо Уолш пытался продать мне свой Les Paul, я сказал: "Меня вполне устраивает мой Telecaster". Но как только я поиграл на этой гитаре, я полюбил ее. Не то, что Tele неудобен, просто Les Paul раскошен и на нем было очень легко играть. Мне показалось, что это - очень хорошая гитара для концертных выступлений.

GW: Как складывались личные отношения четверки Цеппелинов? Было ли все так гладко в группе, как это представлялось внешнему миру.

PAGE: Атмосфера в группе всегда была ободряющей. Все мы хотели, чтобы наша музыка становилась лучше. Одна из причин, по которой все проходило гладко, это то, что всегда решающее слово было за мной. Я был продюссером, поэтому здесь не было никаких разногласий. Атмосфера всегда была очень профессиональной. Я был очень дотошным во всех вопросах, связанных со студией и все знали, что получат соответствующее вознаграждение, поэтому все было нормально.

Еще один ключ: все мы жили в разных концах страны, поэтому по окончании гастролей практически не видели друг друга. Я думаю, это помогало нам. Мы были вместе только когда отправлялись в дорогу. Все мы очень ценили свою семейную жизнь, особенно после долгих турне, как собственно и должно быть. Это помогало создать баланс в нашей жизни. Наши семьи помогали нам оставаться нормальными людьми.© Guitar World, перевод: Олег Павлов

Рип с оригинальных дисков.
Код:
Exact Audio Copy V0.99 prebeta 4 from 23. January 2008

EAC extraction logfile from 12. April 2009, 13:35

Led Zeppelin / BBC Sessions (Disc 1)

Used drive  : HL-DT-STDVD-RAM GH22NP20   Adapter: 0  ID: 0

Read mode               : Secure
Utilize accurate stream : Yes
Defeat audio cache      : Yes
Make use of C2 pointers : No

Read offset correction                      : 102
Overread into Lead-In and Lead-Out          : No
Fill up missing offset samples with silence : Yes
Delete leading and trailing silent blocks   : No
Null samples used in CRC calculations       : Yes
Used interface                              : Native Win32 interface for Win NT & 2000

Used output format              : User Defined Encoder
Selected bitrate                : 1024 kBit/s
Quality                         : High
Add ID3 tag                     : No
Command line compressor         : C:\Program Files (x86)\Exact Audio Copy\Flac\flac.exe
Additional command line options : -V -8 -T "artist=%a" -T "title=%t" -T "album=%g" -T "date=%y" -T "tracknumber=%n" -T "genre=%m" %s
Use compression offset          : 0

TOC of the extracted CD

     Track |   Start  |  Length  | Start sector | End sector
    ---------------------------------------------------------
        1  |  0:00.32 |  5:15.06 |        32    |    23662
        2  |  5:15.38 |  4:23.57 |     23663    |    43444
        3  |  9:39.20 |  3:12.45 |     43445    |    57889
        4  | 12:51.65 |  6:41.65 |     57890    |    88029
        5  | 19:33.55 |  3:03.20 |     88030    |   101774
        6  | 22:37.00 |  4:20.45 |    101775    |   121319
        7  | 26:57.45 |  2:41.08 |    121320    |   133402
        8  | 29:38.53 |  5:12.00 |    133403    |   156802
        9  | 34:50.53 |  6:13.22 |    156803    |   184799
       10  | 41:04.00 |  2:07.60 |    184800    |   194384
       11  | 43:11.60 |  3:05.20 |    194385    |   208279
       12  | 46:17.05 |  6:20.45 |    208280    |   236824
       13  | 52:37.50 | 10:19.28 |    236825    |   283277
       14  | 62:57.03 | 11:50.54 |    283278    |   336581

Range status and errors

Selected range

     Filename D:\Rips\Prepared\Led Zeppelin - BBC Sessions (1997)\Led Zeppelin - BBC Sessions (Disc 1).wav

     Peak level 97.6 %
     Range quality 100.0 %
     Test CRC 158C1D91
     Copy CRC 158C1D91
     Copy OK

No errors occurred

AccurateRip summary

Track  1  accurately ripped (confidence 7)  [E69058AA]
Track  2  accurately ripped (confidence 7)  [C816D87F]
Track  3  accurately ripped (confidence 7)  [340156BA]
Track  4  accurately ripped (confidence 8)  [711E1FD8]
Track  5  accurately ripped (confidence 7)  [3D320C80]
Track  6  accurately ripped (confidence 8)  [E7149828]
Track  7  accurately ripped (confidence 8)  [1EB5847A]
Track  8  accurately ripped (confidence 8)  [50C0E6A7]
Track  9  accurately ripped (confidence 8)  [F3927505]
Track 10  accurately ripped (confidence 7)  [7F97D575]
Track 11  accurately ripped (confidence 8)  [C6870967]
Track 12  accurately ripped (confidence 8)  [BBF1DC8F]
Track 13  accurately ripped (confidence 8)  [C8AC9ADF]
Track 14  accurately ripped (confidence 8)  [E0955411]

All tracks accurately ripped

End of status report
Код:
Exact Audio Copy V0.99 prebeta 4 from 23. January 2008

EAC extraction logfile from 12. April 2009, 14:49

Led Zeppelin / BBC Sessions (Disc 2)

Used drive  : HL-DT-STDVD-RAM GH22NP20   Adapter: 0  ID: 0

Read mode               : Secure
Utilize accurate stream : Yes
Defeat audio cache      : Yes
Make use of C2 pointers : No

Read offset correction                      : 102
Overread into Lead-In and Lead-Out          : No
Fill up missing offset samples with silence : Yes
Delete leading and trailing silent blocks   : No
Null samples used in CRC calculations       : Yes
Used interface                              : Native Win32 interface for Win NT & 2000

Used output format              : User Defined Encoder
Selected bitrate                : 1024 kBit/s
Quality                         : High
Add ID3 tag                     : No
Command line compressor         : C:\Program Files (x86)\Exact Audio Copy\Flac\flac.exe
Additional command line options : -V -8 -T "artist=%a" -T "title=%t" -T "album=%g" -T "date=%y" -T "tracknumber=%n" -T "genre=%m" %s
Use compression offset          : 0

TOC of the extracted CD

     Track |   Start  |  Length  | Start sector | End sector
    ---------------------------------------------------------
        1  |  0:00.32 |  3:20.35 |        32    |    15066
        2  |  3:20.67 |  5:16.00 |     15067    |    38766
        3  |  8:36.67 |  6:56.20 |     38767    |    69986
        4  | 15:33.12 |  5:17.40 |     69987    |    93801
        5  | 20:50.52 | 18:36.48 |     93802    |   177549
        6  | 39:27.25 |  8:49.42 |    177550    |   217266
        7  | 48:16.67 |  3:54.38 |    217267    |   234854
        8  | 52:11.30 |  5:43.25 |    234855    |   260604
        9  | 57:54.55 | 13:45.00 |    260605    |   322479
       10  | 71:39.55 |  6:37.07 |    322480    |   352261

Range status and errors

Selected range

     Filename D:\Rips\Prepared\Led Zeppelin - BBC Sessions (1997)\Led Zeppelin - BBC Sessions (Disc 2).wav

     Peak level 97.7 %
     Range quality 100.0 %
     Test CRC 57662FB4
     Copy CRC 57662FB4
     Copy OK

No errors occurred

AccurateRip summary

Track  1  accurately ripped (confidence 48)  [395CCC4E]
Track  2  accurately ripped (confidence 49)  [56DCE385]
Track  3  accurately ripped (confidence 49)  [15450329]
Track  4  accurately ripped (confidence 49)  [CF08DFB9]
Track  5  accurately ripped (confidence 49)  [572DC2D3]
Track  6  accurately ripped (confidence 49)  [BDE9530A]
Track  7  accurately ripped (confidence 49)  [FC1A3B10]
Track  8  accurately ripped (confidence 48)  [488A428C]
Track  9  accurately ripped (confidence 49)  [0D7CB8CC]
Track 10  accurately ripped (confidence 49)  [11B382B0]

All tracks accurately ripped

End of status report
Код:
[Verification date: 12.04.2009 15:05:41]
[Disc ID: 00211e8f-01648c1e-e411870e]
Pregap length 00:00:32.
Truncated 4608 extra samples in some input files.
Track [ CRC    ] Status
 01 [e69058aa] (07/58) Accurately ripped as in pressing(s) #2
 02 [c816d87f] (07/58) Accurately ripped as in pressing(s) #2
 03 [340156ba] (07/58) Accurately ripped as in pressing(s) #2
 04 [711e1fd8] (08/58) Accurately ripped as in pressing(s) #2
 05 [3d320c80] (07/58) Accurately ripped as in pressing(s) #2
 06 [e7149828] (08/58) Accurately ripped as in pressing(s) #2
 07 [1eb5847a] (08/59) Accurately ripped as in pressing(s) #2
 08 [50c0e6a7] (08/59) Accurately ripped as in pressing(s) #2
 09 [f3927505] (08/59) Accurately ripped as in pressing(s) #2
 10 [7f97d575] (07/58) Accurately ripped as in pressing(s) #2
 11 [c6870967] (08/59) Accurately ripped as in pressing(s) #2
 12 [bbf1dc8f] (08/59) Accurately ripped as in pressing(s) #2
 13 [c8ac9adf] (08/59) Accurately ripped as in pressing(s) #2
 14 [e0955411] (08/58) Accurately ripped as in pressing(s) #2
Offsetted by -97:
 01 [fff5987b] (07/58) Accurately ripped as in pressing(s) #3
 02 [84dade92] (07/58) Accurately ripped as in pressing(s) #3
 03 [944ea609] (07/58) Accurately ripped as in pressing(s) #3
 04 [10d695ce] (06/58) Accurately ripped as in pressing(s) #3
 05 [732da1dc] (07/58) Accurately ripped as in pressing(s) #3
 06 [8e750776] (07/58) Accurately ripped as in pressing(s) #3
 07 [1bdb418a] (07/59) Accurately ripped as in pressing(s) #3
 08 [e7266776] (07/59) Accurately ripped as in pressing(s) #3
 09 [f7b42170] (07/59) Accurately ripped as in pressing(s) #3
 10 [953f4c45] (07/58) Accurately ripped as in pressing(s) #3
 11 [f74f8f0a] (07/59) Accurately ripped as in pressing(s) #3
 12 [6760dc71] (07/59) Accurately ripped as in pressing(s) #3
 13 [4715ac59] (07/59) Accurately ripped as in pressing(s) #3
 14 [e7ae7667] (06/58) Accurately ripped as in pressing(s) #3
Offsetted by -11:
 01 [5aeda485] (44/58) Accurately ripped as in pressing(s) #1
 02 [ab59f0f0] (44/58) Accurately ripped as in pressing(s) #1
 03 [2f174d3f] (44/58) Accurately ripped as in pressing(s) #1
 04 [a58a22aa] (44/58) Accurately ripped as in pressing(s) #1
 05 [23a5abf4] (44/58) Accurately ripped as in pressing(s) #1
 06 [317be6c2] (43/58) Accurately ripped as in pressing(s) #1
 07 [4355822a] (44/59) Accurately ripped as in pressing(s) #1
 08 [b8e6cdac] (44/59) Accurately ripped as in pressing(s) #1
 09 [f951a83e] (44/59) Accurately ripped as in pressing(s) #1
 10 [7a219665] (44/58) Accurately ripped as in pressing(s) #1
 11 [023eb223] (44/59) Accurately ripped as in pressing(s) #1
 12 [cc812231] (44/59) Accurately ripped as in pressing(s) #1
 13 [b9748538] (44/59) Accurately ripped as in pressing(s) #1
 14 [41233355] (44/58) Accurately ripped as in pressing(s) #1
Код:
[Verification date: 12.04.2009 15:03:47]
[Disc ID: 001b3392-00e1ea39-8412580a]
Pregap length 00:00:32.
Truncated 4608 extra samples in some input files.
Track [ CRC    ] Status
 01 [395ccc4e] (48/62) Accurately ripped as in pressing(s) #1
 02 [56dce385] (49/63) Accurately ripped as in pressing(s) #1
 03 [15450329] (49/63) Accurately ripped as in pressing(s) #1
 04 [cf08dfb9] (49/63) Accurately ripped as in pressing(s) #1
 05 [572dc2d3] (49/63) Accurately ripped as in pressing(s) #1
 06 [bde9530a] (49/63) Accurately ripped as in pressing(s) #1
 07 [fc1a3b10] (49/63) Accurately ripped as in pressing(s) #1
 08 [488a428c] (48/62) Accurately ripped as in pressing(s) #1
 09 [0d7cb8cc] (49/63) Accurately ripped as in pressing(s) #1
 10 [11b382b0] (49/63) Accurately ripped as in pressing(s) #1
Offsetted by -664:
 01 [37cf8439] (06/62) Accurately ripped as in pressing(s) #4
 02 [ab168122] (06/63) Accurately ripped as in pressing(s) #4
 03 [a598b601] (06/63) Accurately ripped as in pressing(s) #4
 04 [249d7b90] (06/63) Accurately ripped as in pressing(s) #4
 05 [1b6b317f] (06/63) Accurately ripped as in pressing(s) #4
 06 [ff6091cb] (06/63) Accurately ripped as in pressing(s) #4
 07 [53c8f232] (06/63) Accurately ripped as in pressing(s) #4
 08 [6aaa259e] (06/62) Accurately ripped as in pressing(s) #4
 09 [9881562d] (06/63) Accurately ripped as in pressing(s) #4
 10 [b965052b] (06/63) Accurately ripped as in pressing(s) #4
Offsetted by 11:
 01 [1a743682] (04/62) Accurately ripped as in pressing(s) #3
 02 [47457528] (04/63) Accurately ripped as in pressing(s) #3
 03 [5d8043aa] (04/63) Accurately ripped as in pressing(s) #3
 04 [f876cabc] (04/63) Accurately ripped as in pressing(s) #3
 05 [e95160f1] (04/63) Accurately ripped as in pressing(s) #3
 06 [807d90fe] (04/63) Accurately ripped as in pressing(s) #3
 07 [15aa6725] (04/63) Accurately ripped as in pressing(s) #3
 08 [c465c2d0] (04/62) Accurately ripped as in pressing(s) #3
 09 [e4a6f5db] (04/63) Accurately ripped as in pressing(s) #3
 10 [b0c6b88e] (04/63) Accurately ripped as in pressing(s) #3
Offsetted by 39:
 01 [411e9904] (02/62) Accurately ripped as in pressing(s) #2
 02 [0c9bd6de] (02/63) Accurately ripped as in pressing(s) #2
 03 [1db9ee9d] (02/63) Accurately ripped as in pressing(s) #2
 04 [8bfae782] (02/63) Accurately ripped as in pressing(s) #2
 05 [5e22e900] (02/63) Accurately ripped as in pressing(s) #2
 06 [6fb5c6f9] (02/63) Accurately ripped as in pressing(s) #2
 07 [559c3d90] (02/63) Accurately ripped as in pressing(s) #2
 08 [575eaf60] (02/62) Accurately ripped as in pressing(s) #2
 09 [f4e1b4d7] (02/63) Accurately ripped as in pressing(s) #2
 10 [28f7cbcc] (02/63) Accurately ripped as in pressing(s) #2
Offsetted by 703:
 01 [42220611] (02/62) Accurately ripped as in pressing(s) #5
 02 [7e862fe9] (02/63) Accurately ripped as in pressing(s) #5
 03 [a60ef828] (02/63) Accurately ripped as in pressing(s) #5
 04 [c86fe4ab] (02/63) Accurately ripped as in pressing(s) #5
 05 [716514da] (02/63) Accurately ripped as in pressing(s) #5
 06 [2b55f684] (02/63) Accurately ripped as in pressing(s) #5
 07 [4eea17bc] (02/63) Accurately ripped as in pressing(s) #5
 08 [6d2421e0] (02/62) Accurately ripped as in pressing(s) #5
 09 [cfcd5168] (02/63) Accurately ripped as in pressing(s) #5
 10 [19018a6a] (02/63) Accurately ripped as in pressing(s) #5
Правила, инструкции, FAQ!!!
Торрент   Скачать торрент Магнет ссылка
Скачать торрент
[ Размер 20.66 КБ / Просмотров 36 ]

Статус
Проверен 
 
Размер  993.07 МБ
Приватный: Нет (DHT включён)
.torrent скачан  1
Как залить торрент? | Как скачать Torrent? | Ошибка в торренте? Качайте магнет  


     Отправить личное сообщение
   
Страница 1 из 1
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему


Сейчас эту тему просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Перейти:  
Ресурс не предоставляет электронные версии произведений, а занимается лишь коллекционированием и каталогизацией ссылок, присылаемых и публикуемых на форуме нашими читателями. Если вы являетесь правообладателем какого-либо представленного материала и не желаете чтобы ссылка на него находилась в нашем каталоге, свяжитесь с нами и мы незамедлительно удалим её. Файлы для обмена на трекере предоставлены пользователями сайта, и администрация не несёт ответственности за их содержание. Просьба не заливать файлы, защищенные авторскими правами, а также файлы нелегального содержания!